|
2021 年 9 月 4 日 星期六  |
2021-09-04 |
分類: 未分類 |
Agora, torno-me aluna do terceiro ano, mas ainda tenho grande falha de conhecimento da língua portuguesa.
Não me lembro muitas palavras como escrever e sempre não soletro bem, mas sei como falar.
E sem dúvida que não consigo entender que estou a apender, porque não perceber as palavras dos professores.
Esta é uma grande problema, e não sei como a resolver.
Não sei como passar os exames seguintes.
Sinto-me ansiedade, cada vez mais distraio-me, atraso-me acabar assuntos.
|
發表時間:2021-09-04 02:52 AM [ 訪客留言(0) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ] |
2021 年 8 月 19 日 星期四  |
2021-08-19 |
分類: 未分類 |
Já voltei para Macau há mais de uma mês
Antes de voltar para Macau, acho que posso manter a imagem que manter o quarto limpo
Na realidade, ainda sou criança do meus pais
Eles cozinham para mim todos os dias
Nem fazer nada
Só fique na cozinha uma vez para fazer uma massa por si própria.
Há uma coisa que nunca mundou, que é a saudade para ti
Sempre recordo os dias da nossa infância
Nós estudavamos na mesma escola
Sempre gostaria de ver a tua cara fofinha
Nos meus grande olhos, tu és a pessoa como o deu no céu.
Não sei que vais ficar em Macau, ou vais voltar para Pequim
Só sei que eu ainda tenho a paixão para ti
Não desejo que voltas para Pequim, e ficas sempre lá
Quasto eu gosto de ti?
Não posso fazer a conta, porque é imensa |
發表時間:2021-08-19 01:14 AM [ 訪客留言(0) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ] |
2021 年 5 月 22 日 星期六  |
實習一事 |
分類: |
我, 今天收到實習崗位的消息
這是一間醫療用品公司, 月入1600, 包食住
初時我覺得很憤怒驚訝.. 因為我並不滿意這樣的待遇
我想要選擇別的, 但在此同時, 我再次發現, 我還是那個被選擇的
我想成為選擇者
我帶著波動的情緒跟幾個朋友談及此事
後來, 我再細心看看實習名單, 發現大家分配到的待遇並沒那麼好
而且我所展示的條件並不夠別人好, 那我難而令企業選擇我
再細看, 發現有些同學被配的位置跟專業不對口
因此我認為這個計劃, 是為了配合"愛國方針"來舉辦的
我跟一個家境比較好的朋友說:我想去你媽媽公司實習
我說完之後覺得自己太沖動了
但事後她跟我說, 她會跟她家人說,也看看她工作的地方需不需要助教
被人接納的感覺實在太好了
目前實習一事就作一段落吧
加油 |
發表時間:2021-05-22 09:12 PM [ 訪客留言(0) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ] |
« | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ... | 25 | »
|
|