雪琳軒 . 部落格
或者有人認為,雪係冰冷的.但是我認為,總有雪是温暖的.
覺得留在世上沒有意義.唯一意義.就是尋找温暖的雪.
每日在雪琳軒記載沒有意義的事.為的.就是你用心去看.
希望你會留言.好讓我知道你來了.
Luisa4446
暱稱: ALu*]] 露
性別: 女
國家: 香港
« December 2014 »
SMTWTFS
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
最新文章
死啦! 超耐冇...
每日一歌~~~(8)大難...
EO2?!勁!!!
每日一歌~~~(7)Fore...
網絡大災難?!
文章分類
全部 (30)
100問 (4)
每日一歌 (8)
未分類 (18)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
好友名單
網站連結
尚無任何連結
cocoa island

 

 

2006 年 12 月 17 日  星期日   晴天    留CM,,,,,



每日一歌~~~(6)Only Human K

好多人都鐘意呢首歌.

我搵左拼音.

睇下唱唔唱到啦∼

中文都好有意思呢

 

併音
K『Only Human』
kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo
kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo
ta do ri tsu ku so no saki ni wa nani ga boku ra wo ma- te ru
ni ge ru ta me gya na ku yume wo u ta me ni

tabi ni te ta ha zu sa to- i natsu no a no hi
asita sa e mi e ta na ra ta me i ki mo na i ke do
naka re ni saka ra u fune no yo- ni
ima wa mae he susume

kuru shi mi no tsu ki ta basho ni shiyawase ga matsu to u yo
boku wa ma da saka shi te i ru kisetsu ha zu re no hi nawari
ko bu shi nigi ri shi me asahi wo ma te ba
aka i tsume a to ni namida ki ra ri o chiru

kodoku ni mo na re ta na ra tsukia ka ri tayo ri ni
hame na ki tsubasa de tobi ta to
mo-to mae he susume

ame kumo ga ki re ta na ra mu re ta michi ka ga ya ku
nami da ke ga hoshi e te ku re ru tsuyoi tsuyoi hikari
tsuyo ku mae he susume


中文譯本:
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
好不容易到達後
在那裡究竟有甚麼在等待我們?

並不是為了逃避而踏上旅程
而是為了追尋夢想
在那個遙遠的夏天

縱使因為預見未來而失去鬥志
現在也像逆流而上的孤舟一樣
繼續向前走

在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待
我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵

緊握著拳頭等待朝陽來臨
在透紅的手後 眼淚悄然落下

孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引
展開那雙失去羽毛的翅膀高飛
繼續往更遠的地方前進

雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝
就像在黑暗中引導我的強光
讓我可以更加堅強地繼續前進


#以免日文字不能正常顯示,改為以圖像
http://www.hkug.net/ 1lite/pic/onlyhuman. png

幾時寫牙︰2006-12-17 09:38 PM  [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ]  



訪客留言 (返回 Luisa4446 的日誌)


無名字*--] 於 2006-12-19 08:06 PM 發表:
關你咩屎-0-
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



YOKOsOWL 於 2006-12-19 12:10 AM 發表:
歌詞D音,我就唔知唱唔唱到!
但我就覺得中文翻譯又好有意思!
多謝你首歌呀!呀Lu~

要為跳舞比賽Fighting!
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



無名字*--] 於 2006-12-17 10:40 PM 發表:
哈,,歌詞好岩XDD*
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]

網主回覆

你係,,,邊個牙?
話我知喇~
Posted at 2006-12-18 09:00 AM   [ 編輯 ] [ 刪除 ]


訪客名稱:
電郵地址: (不會公開)
驗證碼:  按此更新驗證碼 (如看不清楚驗證碼請點擊圖片刷新)
俏俏話: (必需 登入 後才能使用此功能)
[ 開啟多功能編輯器 ]