刚下的地铁还不算拥挤
漸漸地發現  自己  變成一頭袋鼠了
袋鼠的口袋  在懷裡  我的口袋  在心中
無論走到什麼地方  無論睡裡醒裡
袋裡  總纍纍地 滿載許多東西
想把袋裡的東西  倒出來嗎
又如何捨棄  又如何忘記
 
漸漸地明白  蝴蝶  為什麼能夠飛了
因為 蝴蝶輕
因為蝴蝶沒有心
 
 
玥`Gift of A Friend★;)
My heart's crippled by the vein, that I keep on closing, you cut me open and I...
                            
                 
:"r!h
暱稱: 玥
性別: 女
國家: 香港
地區: 西貢區
« June 2026 »
SMTWTFS
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
按住 CTRL 再轉動滑鼠滾輪來縮放圖片寫•我
2010-04-14
勇氣.
《錦瑟》-李商隱
26.1-19.2.2010 msn"...
寫•意
全部 (35)
心靈•迴響
最近三個月尚無任何留言
「玥」之篇章
訂閱
尚未訂閱任何日誌
朋友仔^v^Friends
連結
尚無任何連結
按住 CTRL 再轉動滑鼠滾輪來縮放圖片最近訪客
最近沒有訪客
總計...
文章總數: 35
留言總數: 47
今日人氣: 1
累積人氣: 1845
Let's search it out``
RSS Feed
RSS Feed
2009 年 1 月 7 日  星期三   晴天


Whatever will be 分類: 未分類
  
  
  

Sometimes I feel like I'm a bird with broken wings
At times I dread my now and envy where I've been
Cos that's when quiet wisdom takes control
At least I've got a story no-one's told

I finally learned to say
Whatever will be will be
I've learned to take
The good, the bad and breathe
Cos although we like to know what life's got planned
No-one knows if shooting stars will land

These days it feels naïve to put your faith in hope
To imitate a child falling backwards on the snow
Cos that's when fears will usually lead you blind
and now I try to under-analyse

I finally learned to say
Whatever will be will be
I've learned to take
The good, the bad and breathe
Cos although we like to know what life's got planned
No-one knows if shooting stars will land

Is the road I walk wearing thin?
Is the life I love caving in?
Is the weight of your mind
A heavy black bird caged inside?

Say whatever will be
Take the good, the bad, just breathe?

Cos although we like to know
what life's got planned
No-one knows if shooting stars will land

I finally learned to say
Whatever will be will be
I've learned to take
The good, the bad and breathe
Cos although we like to know what life's got planned
Things like that were never in your hands
No-one knows if shooting stars will land



2008 年 12 月 11 日  星期四   清涼


中文作文考試>>>《雨中獨行有感》 分類: 未分類
  
  
  

 

 

我踱步在無人的街道上,獨自的走著、走著。陡然,天色陰霾下起傾盆大雨。但我竟沒有絲毫避雨的念頭。雨水狠狠的打在我臉上,猶像在訴說:「抬起頭!仔細看看前路。」我提起勇氣,開始了雨中獨行的旅程……
   
        數之不盡的雨水從天上留落到人間。它們有些初來世上很快就已經成為公園中的噴泉的一份子。但它們並不是全部都那麼幸福。最糟糕的是,當一點一滴的雨水落在屋頂上,沿著磚塊,流到屋簷。小雨水就會掙扎著,不願從此結束生命。它們死抓著屋頂的邊緣,像是哀求同伴別推倒自己。生命走到盡頭的時候,它們仍珍惜呼吸最後的一口氣,我真敬佩它們!倘若我也能這樣不懼怕,不孤單地直至生命的終結,我亦不枉此生;絕無遺憾。
 
       來到公園前的花圃,看見幼嫩的小草肩並肩挨著,宛如一道波浪。我驚嘆那麼細小,軟弱的生命可以懷著無比的毅力與堅強面對風雨。多慶幸它們身邊有伙伴,總比孤獨地受盡磨煉好。雨下個不停,它們依然挽著手,共渡難關。我心想:「人生如果欠缺同行者或朋友,會怎樣呢?孤單無助?枯燥乏味?」看來,在我們每人的生命中,總需要有朋友以誠以愛的協助,才會活得精釆。縱然這一刻我是孤獨,但並不代表我永遠沒有同伴。
 
      但我好像忘記了上天賜下雨水的原因。沒有雨水降臨大地,萬物就會失去生機。世界也不會變得美麗動人。還有,失去下雨天,我亦不能上這寶貴的一課—我並不孤單。
 
      雨終於停了,天氣放晴。我好像找到新曙光隱約從黑沉沉的世界之門隙射來。我流著淚…這不是喜樂的淚,而是感激雨天的淚。


2008 年 12 月 5 日  星期五   晴天


Wandering star`` 分類: 未分類
  
  
  

 

These pictures are come from www.dric.po.kr

Wandering Star@ Copyright

~special thanks~