|
日文釋番中文真係怪怪地...
不過YUI始終都係唱得禁好聽...
Yui...歌詞
現在就去與你見面 就這樣決定吧
這首我作的曲 想給你聽聽
慢慢把volume推上 直到調校到最合意為止
oh good-bye days 現在 將會改變
昨日已經 so long
但你給的溫柔仍然伴隨著我
啦...啦...啦...with you
拿掉一邊耳機給你 就在這瞬間音樂開始奏起
我可以去愛你嗎? 有時都會迷惑起來
oh good-bye days 現在
要開始改變了 但在我心中 alright
因為我擁有你給的溫柔伴隨一起
啦...啦...啦...with you
如果能悲傷 我們不要這麼想
但是還會來?
那時候笑出來吧
Yeah hello!! my friend
雖然如果能說的話,就好了 但......
當唱著同樣的歌時 都想繼續與你一起 i wish
很感激能夠得到你的溫柔和與你相遇
啦...啦...啦... Good-bye days
|