dUbY*sXDD

   

 
 

★ ★最新公告★ ★

本站圖文`設計
均為本人dUbY創作/所有
而部份作品已成集
呈交予公開考試*
請勿隨意轉載

 
感謝參觀*小清`2012=)
 

ALL ABOUT dUbY*
暱稱: [[°" S!u清__*
性別: 女
國家: 香港
地區: 屯門區
« July 2026 »
SMTWTFS
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
❤文章の分類`
全部 (302)
ALL ABOUT TMG (4)
關於我* (7)
生活情思* (219)
感作感言``隨筆 (26)
未分類 (46)
❤朋友の贈言`
最近三個月尚無任何留言
❤dearest 5b`
2008 年 7 月 27 日  星期日   晴天


年輕的感慨

 快樂過後.是一陣陣的黯然

雖說命運掌握在自己手中
我們卻控制不了自己的生活

每人都要回到自己的崗位
面對重覆又枯燥的生活

這是無可選擇的
我們總是受著周遭的環境`人和事物支配
我們都是平凡的人
仍然要生活..
面對生老病死..
無休止的煩惱總在身邊圍繞著..

可是平凡的我們所有的
大概已經是最簡單的煩惱了

真感慨..
年輕的我們就好像飽輕蒼桑

難道這個世界真的容不了我們
保留丁點童真麼?!

注:本文章以跟某寶寶
的SMS為藍本增刪而成






訪客留言 (返回 dubytsang 的日誌)


lu 於 2008-07-29 12:54 AM 發表:
係"滄桑"呢...
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]

網主回覆

沒錯..
同學的語文能力真好..
滄桑這詞取自「滄海桑田」
這句滄海桑田又出自「白衣蒼狗多翻覆,滄海桑田幾變更」
我取其狗+田而得蒼桑
Posted at 2008-07-29 11:53 PM   [ 編輯 ] [ 刪除 ]



lu 於 2008-07-28 12:26 PM 發表:
你地既對話真係好有哲理......=.=
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]

網主回覆

這可是我跟好友的對話呢..
這個好友嘛..
就是投緣難講理的那種..

你會祝願我們forever fd嗎?!
Posted at 2008-07-29 11:51 PM   [ 編輯 ] [ 刪除 ]



Rune 於 2008-07-28 09:14 AM 發表:
或許..
但我相信這世界
還有鮮為人知的一面
在某角落中
確實有不少童真存在
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]

網主回覆

那就是你鮮為人知的一面?!

能否保留童真..
就視乎自己的心態吧..嘻

但社會確實是扼殺了童真的保存
Posted at 2008-07-29 11:48 PM   [ 編輯 ] [ 刪除 ]



wincysiu 於 2008-07-28 09:14 AM 發表:
現在還年輕便應多做自己想做的事...
當你已經7老80的時候,你想做也不能做了...
所以珍惜現在所有的,就正如我現在珍惜swed 這段友誼
希望日後我們4個各家成家立身,7老80的時候,還會一起飲茶回顧往事...
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]

網主回覆

我們還年輕..
還有青春讓我們多作嘗試..
當然要多做自己想做的事..

若少女時代的好友
能在白頭時'把茶談天'
也算是不枉此生了
你會有興趣跟我完成這個創舉的..
對吧?!
Posted at 2008-07-29 11:37 PM   [ 編輯 ] [ 刪除 ]


訪客名稱:
電郵地址: (不會公開)
驗證碼:  按此更新驗證碼 (如看不清楚驗證碼請點擊圖片刷新)
俏俏話: (必需 登入 後才能使用此功能)
[ 開啟多功能編輯器 ]