灼眼のシャナII OP
JOINT
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
编曲:中沢伴行+尾崎武士
歌:川田まみ
再び見る世界は
塵と残像 淡い影
凛とした背中には
その全てを背負う覚悟がある
どうしたいの? どうして?
孤独な旅 そう決めたはずだったのに
この手を離さないで
君から伝わる思いから
心に眠る願いが目覚める
強い視線の彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 更なる時へ
砕けてく風景に
生きる事の奇跡を知る
特別の意味求め
彷徨い歩く道なき道を
信じたいの 信じて
共に行くと そう決めて欲しかったから
瞳をそらさないで
うまく言葉にできないけど
胸の深く君を求めている
希望の遥か彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 次なる場所へ
悔しさや悲しみが
今までそれ以上の喜びを教えてくれた
そして、隣にいつも必ず
君という存在があるという事も
感じるでしょ
もう何も怖くなんてない
この手を握り締めて
君にしか出せない力が
夢を現実に変えてゆくから
強い視線の彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 更なる時へ
羅馬拼音
futatabi mirusekaiwa
chirito zanzou awaikage
rintoshita senakaniwa
sono subetewo seou kakugogaaru
doushitaino? doushite?
kodokunatabi soukimeta hazudattanoni
konotewo hanasanaide
kimikara tsutawaru omoikara
kokoro ninemuru negaiga mezameru
tsuyoi shisen'no kanata
mayoinai futarino sugataga mieru
dakara susumuno saranaru tokihe
kudaketeku fuukeini
ikiru kotono kisekiwo shiru
tokubetsuno imimotome
houkoui aruku michinaki michiwo
shinji taino shinjite
tomoni yukuto sou kimete hoshikattakara
hitomiwo sorasanaide
umaku kotobani dekinaikedo
muneno fukaku kimiwo motometeiru
kibouno haruka kanata
mayoinai futarino sugataga mieru
dakara susumuno tsuginaru bashohe
kuyashisaya kanashimiga
imamade sore ijou noyorokobiwo oshietekureta
soshite, tonarini itsumo kanarazu
kimitoiu sonzaiga arutoiu kotomo
kanjirudesho
mou nanimo kowakunantenai
konotewo nigiri shimete
kiminishika dasenai chikaraga
yumewo genjitsuni kaeteyukukara
tsuyoi shisen'no kanata
mayoinai futarino sugataga mieru
dakara susumuno saranaru tokihe
當再次見到這個世界
只剩下塵土和欲與消逝的殘影
在威嚴背影中
已有背負一切宿命的覺悟
想作什麼 該如何作
這趟孤獨的旅行 早該是已經決定的事情
請不要放開這雙手
因為感受到你所傳遞的思念使得沉睡在我心中的願望覺醒
在遙遠的彼方看見毫無迷罔兩人的姿態
因此只要前進就可以邁向更輝煌的世界
逐漸破碎的景物
要知道活著就是奇蹟
尋求特別的意義
我徬徨的走在沒有路面的路上
想要相信嗎?
我相信希望你能決定和我一起走下去
請不要移開你的視線
雖然我無法用言語確切的表達
但是卻在內心的深處不斷尋找著你
在希望的彼方看見毫無迷罔鳥兩人的姿態
因此只要前進就可以邁向下一個地方
懊悔和悲傷
至今教會了我更勝於兩者的喜悅
所以,我的身旁
總是要有你存在
感覺到了吧。
沒有什麼好恐懼的。
緊握這雙手吧。
因為只有你才有著將夢境轉為現實的力量
在眼睛強烈注視著的彼方看見毫無迷罔兩人的姿態
因此只要前進就可以邁向更輝煌的世界
剛看完這首歌的MV
無言得很耶........