ehlife
暱稱: 車
性別: 女
國家: 香港
每月文章
« July 2026 »
SMTWTFS
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
文章分類
全部 (259)
一點牢騷 (13)
音樂分享 (77)
音樂生涯 (142)
愛鳥 (4)
新的開始 (20)
寫在開首 (3)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
FB
Wk Chia

建立你的 Facebook 電子名片
站內搜尋

 2013 年 4 月 11 日  星期四   雨天


虹が消えた日 分類: 音樂分享

远去かる钝色の云 街に残る雨の匂い 『渐渐飘散的深灰色的云层 残留于街道的雨水的味道』
 揺らめく淡い空の向こうあの日见た约束の场所 『摇曳的淡淡的天空的彼端 当天望见的约定的地点』 
   
 梦だったの? 虹はもう空から消えた『难道是梦境吗? 彩虹已经从天空中消逝了』
 容赦ない太阳 ちっぽけな影を ただ ありのまま映し出す 『毫不留情的太阳 仅仅只是 映照出我的细小影子原原本本的样子而已』 

   
 仆ら行こう 梦见る顷を过ぎ 『我们一起前往吧 穿过做梦的时光』
 不确かにふるえてる现実(いま)がここにあるけど 『即使那不确定地颤动着的现实就在此地』
 消えてしまった虹のその先へ 『也仍向着消失的彩虹所在的前路』
  いつか架かる桥をもう一度信じて 歩き始める 『再一次相信总有天再次高悬的虹桥 迈起步伐』
 
 君の描いてた世界は ねぇ ここにはなかったんだ 『你所描绘的世界 喂 根本不在这里』
 あやふやなあの空の向こうそれでも道は続いている 『朦朦胧胧的那片天空的彼端 路仍然延续着』 
   
 何があるんだろう? 虹はもう空から消えた 『到底有什么呢? 彩虹已经从天空中消逝了』
 辿り着きたいよ あてどない未来に まだ怯えているけど 『我想要跋涉到终点 虽然我仍一直畏惧着 毫无方向的未来』 

   
 仆ら言うよ 梦见る顷を过ぎ 『我们会诉说的 穿越了做梦的时光』 
 语り合う全ての言叶が淀んで聴こえても 『即使相互倾诉的一切话语都沉淀而听得见』
 消えてしまった虹のその先へ 『也仍向着消失的彩虹所在的前路』 

 いつか架かる桥をもう一度信じて 仆らは行く 『再一次相信总有天再次高悬的虹桥 我们迈起步伐』
 
 さよなら昨日の愿い 答え探してる今日 明日は风の中 『再见了昨日的愿望 寻找着答案的今天 明天飘曳风中』 
  
渗んでも 色褪せてしまっても そんな変わりゆく景色も受け止めて 『纵使渗透了 即便褪色了 也要接纳那不断变化的景色』
仆ら行こう 梦见る顷を过ぎ 『我们一起前往吧 穿过做梦的时光』
不确かにふるえてる现実(いま)がここにあるけど 『即使那不确定地颤动着的现实就在此地』
消えてしまった虹のその先へ 『也仍向着消失的彩虹所在的前路』
いつか架かる桥をもう一度信じて 歩き始める 『再一次相信总有天再次高悬的虹桥 迈起步伐』

<虹が消えた日>
曲+詞: 秦基博

發表時間:2013-04-11 11:52 PM  [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ]






訪客留言 (返回 ehlife 的日誌)


kmlicarmenxd 於 2013-04-14 02:42 PM 發表:
[ 留給網主的俏俏話 ]
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]

網主回覆

[ 網主留給俏俏話的回覆 ]
Posted at 2013-04-17 09:29 PM   [ 編輯 ] [ 刪除 ]


訪客名稱:
電郵地址: (不會公開)
驗證碼:  按此更新驗證碼 (如看不清楚驗證碼請點擊圖片刷新)
俏俏話: (必需 登入 後才能使用此功能)
[ 開啟多功能編輯器 ]