巴士大叔邁向國際化

2006 年 5 月 30 日  星期二

Grumpy man on a bus becomes star of the internet 
 ………………….(skip)

The film starts with the middle-aged protagonist reacting strongly when a young man sitting behind him taps his shoulder to ask him to keep his voice down while talking on the phone.
I don't know you. You don't know me. Why do you do this?” the infuriated man says, punctuating the sentence by jabbing his right hand downward in the air. When the young man, who rarely talks back during the argument, expresses an unwillingness to continue the conversation, the middle-aged man explodes, “This is not resolved! This is not resolved!” - now a catchphrase in Hong Kong. He goes on to say: I face pressure. You face pressure. Why did you provoke me?”

Just when the dispute seems to have ended after the young man apologises and the two shake hands, the young man takes issue with profanity used by the middle-aged man, who then launches into another round of swearwords.

Internet users have also added Chinese and English subtitles. The video has inspired numerous spoofs, including a karaoke version and a rap song using the middle-aged man's refrain: “I face pressure. You face pressure.”

It is not clear who shot the film or if the film was staged or not. The middle-aged man has not been identified but a man claiming to be the victim of the verbal abuse has been interviewed on Hong Kong's Commercial Radio.

“Why did I just sit there? I paid to be on the bus. You don't think I would get off the bus and waste my money, do you?” said the man, identified only as Alvin.

巴士大叔熱潮還未過去。巴士大叔這段新聞開始趨向國際化。現在,經娛樂週刋報導,一些沒有上網習慣的人都開始談論這事,出現電子郵件的連鎖信

 

當事人而至放片上網的人沒有料過這件事的發展。如果我是大叔,我會第一時間走出來,推銷商品,一定全城熱賣,遲下可能還會拍電影XDXDXPXDXP

巴士大叔背後代表什麼,可能各位對於香港的娛樂事業很不滿吧,電視電影都看不入眼,音樂不好聽,生活苦悶?每天都在追追趕趕,趕車趕飯趕時間?

在一個無聊的社會中,要創作一些惡搞來自娛一下?

網絡太方便了,只要是各位有心有意,很容易便炒作一些議題,以後逛街時要小心,不要說一些奇怪的話和做一些奇怪的動作,會被人拍下來的。

每天都聽見這個,我都變得有壓力了……..

 [ 訪客留言(0) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ]

« | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | ... | 120 | »