|
| «‹ June 2026 ›» | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | | 28 | 29 | 30 | |
:: 最新日誌 ::
comments "
link
:: 站內搜尋 ::
|
 |
| 2008-12-28 |
如真的需要走 你要教我獨行
曾每天給我呵護 愿來世奉還
想紀錄多一次 眼角眉梢暗示
是時候 也許不必細說 已心知
遺傳自你的生活 和珍惜的某些
時空中交錯多少感覺 似抱住你暖一些
原來自你消失后 才懂珍惜這些
陽光今天這么燦爛 多么想你
這分鐘更愛你
| |
| merry christmas | 誰是主角
在這燈飾璀燦都市中,耀眼燈飾彷似千串夢,
凝視每串夢裡的景緻,晚空裡飄送,
誰是這節日裡的主角?你懂不懂?
他身穿紅衣,還是身穿粗衣麻布?
他靜靜降生人世,還是以雪車到步?
萬闕歌聲喧染都市中,沒有一首可以稱與頌,
旋律佈滿玩笑的音韻,晚空裡飄送,
誰是這節日裡的主角?誰又會懂?
他輕聲溜走,還是應許一生懷抱?
他賜予百千玩意,還是賜與眾恩典到老?
好鍾意上面首歌
好好聽
下面個兩首
小學成日唱
最近偶然ge機會下
搵番呢兩首歌
遠遠在馬槽裡
遠遠在馬槽裡,無枕也無床,小小的主耶穌,睡覺很安詳;
手月天上眾明星注目向下望,小小的主耶穌安睡在草上。
一聽見牛鳴聲,嬰孩忽然醒,小小的主耶穌不哭也不驚。
主耶穌我愛你,願你今臨近,在床旁保護我直到天放明。
求耶穌靠近我,永不離我身,愛護我無休止,魔鬼不相侵;
也愛憐並賜福天下眾孩童,讓我們在天家,常和你相親。
齊來,宗主信徒
齊來,宗主信徒,快樂又歡欣,
齊來,一齊來,大家上伯利恆,
來朝見聖嬰,天使王已降生:
真神所出真神,真光之真光,
一點不輕看,藉童女自天降,
天父的愛子,非受造乃神生:
天使結成樂隊,歡然同歌唱,
光明眾天軍一齊高聲讚揚:
「在至高之處榮耀歸與君王;」
救主生於今晨,我眾來歡迎;
天地諸榮耀完全歸主一身;
大哉,父真道藉肉身來顯明!
副歌:齊來虔誠同崇拜,齊來虔誠同崇拜,
齊來虔誠同崇拜主耶穌基督。
| |
| 12 Days of Christmas | "我懷念的是無話不說 我懷念的是一起做夢"
我真的很懷念..
On the first day of Christmas,
my true love sent to me
A partridge in a pear tree.
On the second day of Christmas,
my true love sent to me
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the third day of Christmas,
my true love sent to me
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the fourth day of Christmas,
my true love sent to me
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the fifth day of Christmas,
my true love sent to me
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the sixth day of Christmas,
my true love sent to me
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the seventh day of Christmas,
my true love sent to me
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the eighth day of Christmas,
my true love sent to me
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the ninth day of Christmas,
my true love sent to me
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the tenth day of Christmas,
my true love sent to me
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the eleventh day of Christmas,
my true love sent to me
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.
On the twelfth day of Christmas,
my true love sent to me
Twelve drummers drumming,
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree!
順便睇睇下面條link
http://www.brownielocks.com/twelvedaysofchristmas.html | |
| 2008-12-20 | 怎麼了
近來好像很多朋友心情都不好
但窩心的是
這些朋友同時都互相關心著
其他不開心的朋友
聖誕節又到了..
今年想去唱christmas carol
但係..邊度可以報佳音~.~ | |
| 2008-12-17 | 昨晚又頭痛了
真的是一個月最少來一次~.~
以前每次頭痛
睡一覺便會好
但最近這方法行不通了
睡醒後發覺還在痛的時候
會很灰= =
不過今次痛冇嘔已經有進步= =
昨晚在痛的時候..
一直想著一些事
不斷浮現模糊的影子
很沉重
| |
« | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | ... | 58 | »
| | |  |
|