原文:
夏はこれから!なんですね。という事で、
皆さんは、いかがお過ごしでしょうか?
私は、よく小さい頃プールに遊びに行くのが楽しみでした∼
プールのスベリダイとかに何度も飽きずに行ってましたよ♪
そして今、私は絶賛レコーディング中です(汗)
もう少し待っていてくださいね。

来週は、いよいよ夏フェスもあります。
気合を入れて、楽しんでいきたいと思います♪
ぉ…おっしゃ!ガンバロウかな(笑)
YUI
2006-07-29 21:18
譯文:
暑假已經開始了. 大家會怎去渡過這個暑假呢?
我去了小時候經常去的泳池游泳. 非常開心~
DIVING BOARD 很好玩呢! 玩幾多次都不夠喉♪
そして, 現在, 我正在進行絶賛的recording(汗)
大家再等多小小時間就可以聽到我的新歌了.
睇唔到歌詞呀><
下星期我會在DAY OFF的時候去夏祭.
很期待哦! 一定會玩得很開心的~
ぉ…おっしゃ!!! ガンバロウかな(笑) 下次見~
YUI
2006-07-29 21:18
以上轉自YUI官方網頁(www.YUI-net.com)及小次郎 Blog(http://hk.myblog.yahoo.com/jw!YRjbDz.aGQSeio.fPO_AvPxsxxg-)
|