| «‹ July 2026 ›» | | S | M | T | W | T | F | S | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
|
| 2006 年 6 月 7 日 星期三 |
 | |
|
Mandy |
MANDY
I remember all my life
追憶我的人生
Raining down as cold as ice
一如冰冷的雨滴緩緩墮落
A shadow of a man
長長的身影,
A face through a window
映在窗前的是寂寞的臉
Crying in the night
在暗夜中哭泣
The night goes into
盼不到白晝的來臨
morning, just another day
黎明又是一天的開始
Happy people pass my way
快樂的人們從的身旁走過
Looking in their eyes
在他們眼中的笑意
I see a memory
回憶不斷湧現
I never realized
我現在才明白
How happy you made me oh Mandy
快樂只因你存在
Well you came and you gave without taking
你翩然走入我的生命 為的完全付出
But I sent you away, oh Mandy
但我卻讓你離開 曼蒂
Well you kissed me and stopped me from shaking
妳深情的一吻才能讓冷洌的我不再顫抖
And I need you today, oh Mandy
我不能沒有你 曼蒂
I'm standing on the edge of time
我站在時間的洪流邊上
I walked away when love was mine
當愛在身旁時的卻走遠
Caught up in a world of uphill climbing
在人與人追遂的喧鬧世間(去追尋征服的世界)
The tears are on my mind
淚水已在心中氾濫成災
And nothing is rhyming, oh Mandy
所以的旋律都不再成調了 曼蒂
Well you came and you gave without taking
你翩然走入我的生命 為的完全付出
But I sent you away, oh Mandy
但我卻讓你從我的生命中淡出 曼蒂
Well you kissed me and stopped me from shaking
妳深情的一吻才能讓冷洌的我不再顫抖
And I need you today, oh Mandy
我不能沒有你 曼蒂
Yesterday's a dream I face the morning
昨日如逝去的夢 我孤獨的面對每個破曉
Crying on the breeze
在微風中啜泣
The pain is calling, oh Mandy
陣陣痛楚從未平息 曼蒂
Well you came and you gave without taking
你翩然走入我的生命 為的完全付出
But I sent you away, oh Mandy
但我卻讓你從我的生命中淡出 曼蒂
Well you kissed me and stopped me from shaking
妳深情的一吻才能讓冷洌的我不再顫抖
And I need you today, oh Mandy
我不能沒有你 曼蒂
Well you came and you gave without taking
你翩然走入我的生命 為的完全付出
But I sent you away, oh Mandy
但我卻讓你從我的生命中淡出 曼蒂
Well you kissed me and stopped me from shaking
妳深情的一吻才能讓冷洌的我不再顫抖
And I need you
我不能沒有你
Oh Mandy won't you listen to what I ive got to say
妳願意傾聽我垂淚低吟的心嗎(能否請妳聽我的解釋)
Oh Mandy don't you let me throw it all away
妳願意讓的用懺悔的心來證明一切嗎(請髭我滿心的懺悔)
Oh Mandy won't you listen to what I ive got to say
妳願意傾聽我垂淚低吟的心嗎(能否請妳聽我的解釋)
And I need you today, oh Mandy
我不能沒有你 曼蒂
|
| 刊登時間︰2006-06-07 09:02 PM [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ] |
|