한 여자가 그대를 사랑합니다
han yeo-ja-ga geu-dae-reul sa-rang-hap-ni-da
有個女人 愛著你
그 여자는 열심히 사랑합니다
geu yeo-ja-neun yeol-sim-hi sa-rang-hap-ni-da
那個女人 用心愛著你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
mae-il geu-rim-ka-cheo-reom geu-dae-reul tta-ra-da-ni-myeo
每日 跟你如影隨形
그 여자는 웃으며 울고있어요
geu yeo-ja-neun u-seu-myeo ul-go-i-sseo-yo
那個女人 正著笑著 但也在哭
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
eol-ma-na eol-ma-na deo neo-reul i-reoh-ge ba-ra-man bo-myeo hon-ja
要多久 要多久 再這樣獨自凝望著你
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑
i ba-ram-ga-teun sa-rang i geo-ji-ga-teun sa-rang
這樣像風般的愛情 這樣乞討愛情
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
gyeo-sok-hae-ya ni-ga na-reul sa-rang ha-get-ni
要持續多久 你才會愛上我
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
jo-geum-man ga-kka-i wa jo-geum-man han-bal da-ga-ga-myeon du bal do-mang-ga-neun
只要稍稍走近 只要稍稍走近一步 你卻向後退開兩步
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
neol sa-rang-ha-neun nan ji-geum-do yeo-pe i-sseo geu yeo-jan up-ni-da
愛著你 在你身旁 那個女人流著淚
그 여자는 성격이 소심합니다 그래서 웃는 법을 배웠답니다
geu yeo-ja-neun seong-gyeo-gi so-sim-hap-ni-da geu-rae-seo ut-neun beo-beul bae-wot-dap-ni-da
那個女人 性格謹慎 所以學了怎樣笑
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
chin-han chin-gu-e-ge-do mot-ha-neun yae-gi-ga mal-neun
即使對著親密的朋友 不能說的話委實太多
그 여자의 마음은 눈물투성이
geu yeo-ja-ui ma-eu-meun nun-mul-tu-seong-i
那個女人心裡流著淚
그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서
geu-rae-seo geu yeo-ja-neun geu-dael neol sa-rang haet-de-yo ttok-ga-ta-seo
所以那個女人一直愛著你
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 한번 나를 안아주고 가면 안되요
tto ha-na-ga-teun ba-bo tto ha-na-ha-teun ba-bo han-beon na-reul a-na-ju-go ga-myeon an-doe-yo
又像傻瓜一樣 又像傻瓜一樣 不可以抱一抱我嗎?
난 사랑받고 싶어 그대여 매일 속으로만 가슴 속으로만
nan sa-rang-bat-go si-peo geu-dae-yeo mae-il so-geu-ro-man ga-seum so-geu-ro-man
希望你會接受我的愛 所以每日藏在心裡 心意藏在心裡
소리를 지르며 그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요
so-ri-reul ji-reu-myeo geu yeo-ja-neun o-neul-do geu yeo-pe it-de-yo
放聲吶喊 那個女人 今天仍在你身旁
그 여자가 나라는 걸 아나요
geu yeo-ja-ga na-ra-neun geol a-na-yo
那個女人就是我啊
알면서도 이러는 건 아니죠
al-myeon-seo-do i-reo-neun geon a-ni-jyo
明明心知肚明是我
모를꺼야
mo-reul-kkeo-ya
卻假裝不知道
그댄 바보니까
geu-daen ba-bo-ni-kka
因為你是儍瓜
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
eol-ma-na eol-ma-na deo neo-reul i-reoh-ge ba-ra-man bo-myeo hon-ja
要多久 要多久 再獨自這樣凝望著你
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑
i ba-bo-ga-teun sa-rang i geo-ji-ga-teun sa-rang
這樣儍瓜般的愛情 這樣乞討愛情
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
gye-sok-hae-ya ni-ga na-reul sa-rang ha-get-ni
要持續多久 你才會愛上我
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
jo-geum-man ga-kka-i wa jo-geum-man han-bal da-ga-ga-myeon du bal do-mang-ga-neun
只要稍稍走近 只要稍稍走近一步 你卻向後退開兩步
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
neol sa-rang-ha-neun nan ji-geum-do yeo-pe i-sseo geu yeo-jan up-ni-da
愛著你 在你身旁 那個女人流著淚