to be or not to be ... ...
        sei : 個人主頁 - 相簿 - 訂閱  [ QOOZA - 論壇 - 登入 ]
聖 Notre-Dame de Montr眤al Basilica, Canada 堂
08 - 14 - 2007, 星期二

最近對教堂的興趣又變得非常濃厚
真的狠美喔……

 

 

 

 

 

 

因為喜歡,所以改了版,最近狠喜歡的教堂。現在的背景,是位於加拿大蒙特利爾( Montreal, in Quebec, Canada)的 Notre-Dame de Montr眤al Basilica

Notre-Dame de Montr眤al Basilica 就法文來說這一句的意思大概是蒙特利爾聖母聖殿,雖然沒有正式學過法文不過大概相去不遠。就翻譯來說要跟從天主教(註),所以 Basilica 應該是大聖堂、大殿之類,總之不會是基督教的教堂或教會。

第一眼看見這座 Notre-Dame 的時候倒真的驚為天人啊,狠美喔,對吧?好想親身去一次,看來教堂之旅又追加了一站。

註︰翻譯「名從主人」的一個典型例子。CHURCH,天主教稱為「聖堂」,基督教稱為「教堂 / 教會」。所以那座著名的 ST PETER'S CATHEDRAL,天主教的官方中文名稱是「聖伯多祿大殿」,而基督教稱之「聖彼德大教堂 / 座堂」。天主教和基督教的分別,還見於不少細微地方,例如人名(早前被主寵召的 POPE JOHN PAUL II,中文名稱是「教宗若望保祿二世」,而非「約翰保羅二世」。),比如說四部最主要的福音書,英文是一樣的不過中文不一樣等等。小小聲︰說實話還滿混亂的……

www

 




訪客留言 (返回 sei 的日誌)



[ 返回 sei 的日誌 ]


 
 

暱稱: 瀞
性別: 女
國家: 香港

first 最後ソ love
星 ナウソシヂヘソハア...
講 Greek Mythology 座...
+1
真 ズオパソ 實

全部 (1135)
commemoro (38)
www (63)
ろホシろソェブソアシ (20)
譯愛譯恨 (37)
九歌 (4)
水ソ大作𨧻 (7)
王國之心 (231)
文學 100 題 (13)
生活記事 (320)
映畫戲 (89)
迷失世界 (33)
最後的暑假 (25)
尋找系列 (60)
散文一則 (28)
遊戲人間 (33)
圖畫日記 (10)
歌詞故事 (26)
學生生活 (98)

« July 2026 »
SMTWTFS
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

尚無任何連結

文章總數: 1135
留言總數: 0
今日人氣: 15
累積人氣: 58324


字多田光 - first love


【方 道.文山流】 
BBC NEWS | The Editors
余秋雨的BLOG
聞.見.思.錄
彎彎∼彎事如意,豬事大吉~-
洋蔥酷樂部
焱的繪圖小站

CURRENT MOON
moon phase info