Some say love, it is a river that drowns the tender reed 有人說愛是條河,容易將柔弱的蘆葦淹沒 Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed 有人說愛是把剃刀,會任由你的靈魂淌血 Some say love, it is a hunger, an endless aching need 有人說愛是種饑渴,一種無盡的帶痛的需求 I say love, it is a flower 我說,愛是一朵花 And you, it's only seed 而你,只是花的種籽
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 害怕破碎的心,永遠學不會跳舞 It's the dream afraid of waking that never takes the chance 害怕醒來的夢,永遠沒有機會 It's the one who won't be taken who can not seem to give 不願吃虧的人,不懂得付出 And the soul afraid of dying that never learns to live 憂心死亡的靈魂,不懂得怎樣去活
When the night has been too lonely 當夜顯得寂寞不堪 And the road has been too long 路途顯得無盡漫長 And you think that love is only for the lucky and the strong 當你覺得只有幸運者及強者才有幸得到愛 Just remember in the winter 謹記,在嚴寒的冬日裡 Far beneath the bitter snow lies the seed 酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽 That with the sun's love in the spring becomes the rose 一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰