| «‹ June 2026 ›» | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | | 28 | 29 | 30 | |
|
2006 年 10 月 7 日 星期六  |
今日你地會點慶祝啊~  |
|
 
今日中秋啊~
你地會去邊度慶祝?
你地會出去玩定留係屋企?
今晚我會出去玩~
(屋企冇人唔使打我電話)
我怕今晚玩得太晚,
打唔到blog~
所以依家打左先~
答下我丫:
你地會去邊度慶祝?
你地會出去玩定留係屋企?
以下係一首關於中秋ge詩,
出至蘇軾
唔明下面有註釋
所以應該會明~
明月幾時有?把酒(1)問清天。
不知天上宮闕(2),今夕是何年。
我欲乘風歸去(3),又恐瓊樓玉宇(5),高處不勝(6)寒。
起舞弄清影(7),何似在人間!
轉朱閣(8),低綺戶(9),照無眠(10)。
不應有恨,何事長向別時圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,
此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟(11)。
【註釋】
(1) 把酒:端起酒杯。
(2) 宮闕:宮殿。
(3) 今夕是何年:古代神話傳說,天上只三日,世間已千年。古人認為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。 所以作者有此一問。
(4) 乘風歸去:駕著風,回到天上去。作者在這裡浪漫地認為自己是下凡的神仙。
(5) 瓊樓玉宇:白玉砌成的樓閣,相傳月亮上有這樣美麗建築。
(6) 不勝:忍受不住。
(7) 弄清影,在月光下起舞,自己的影子也翻動不已,彷彿自己和影子一起嬉戲。
(8) 朱閣:朱紅色的樓閣。
(9) 綺戶:刻有紋飾門窗。
(10)照無眠:照著有心事睡不著人。
(11)嬋娟:月裡的嫦娥,代指月亮。

|
| 刊登時間︰2006-10-07 03:15 PM [ 訪客留言(3) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ] |
« | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | ... | 42 | »
|