|
前一陣子轉用了一首很暖的BGM
治療系的曲子也唱得很好呢 初音的
正在就為大家送上初音的曲子
『8月の花嫁*』
從我來到你身邊時已經過了一年了呢
在那時感到的溫暖到現在仍難以忘懷
漆黑的房間裹陷入不安漩渦
抬頭一看見的是你的笑容
充滿眩目光芒的那一段繽紛夏日
現在立刻 抱緊我
幸福的鑰匙就在你手中
回想起那些溫柔的回憶
如同流不出的眼淚一般
如巧克力般甘甜的夢境有時也會像焦炭般苦澀
與你分享彼此那些重要的話還留在心裡喔
五光十色的夜晚街道上凝視著彼此的那些種種
重新裝飾著破碎的玻璃在皎潔的月光下我倆要緊緊相繫
就這樣留在我身邊
與從前一樣繼續愛著我
從今以後我倆的未來
要比任何人設想得更多
雖然我自己早已趕不上
連六月新娘的魔力都沒有好好地發揮
好想好想用更強的羈絆與你結為連理喔
從今以後我倆還要一同看著多彩的世界
銀白色的走道上我們的感情亙久不變
閃耀著光芒
不會將你的手放開
求求你不要背著我與別人外遇喔
咬著牙留住永不褪色的青澀回憶
與你再度約定長相廝守
LaLaLaLaLaLa
LaLaLa...
I love you,I love you forever...
Love you forever...
So give me you love
to love me forever...
I love you,I love you forever...
So give me you love
to love me forever...
* 花嫁:日文,即是『新娘』的意思
|