|
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Rise up my child
I hold your hand, I call your name,
Talitha-Koum,
come back to your home.
Is there a sky without a bird,
Is there a home without you.
Tell me is there a field without a flower,
Is there a child without a smile,
And tell me is there a world without your love.
Rise up and live your day,
Your life, your soul are so precious to me,
The light of dawn has come,
Rise up and be free
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Ta-li-tha-koum
Rise up my child
Rise up and live your day,
Live eternally, be free.
"Talitha Koum"
這首曲特別為此次福傳之旅而作,
靈感來自瑪爾谷福音(谷5:21-23,40-42)
一個會堂長,名叫雅依洛,
他懇求耶穌到他家去救活他十二歲的女兒。
耶穌帶著小女孩的父母,及同他在一起的人,
進了小女孩所在的地方。他拿起小女孩的手,
對她說:「Talitha Koum」,
意思是「女孩子,我命你起來!」
那女孩就立即起來行走。
Talitha(女孩) Koum(起來)是兩個阿拉美語
(阿拉美語是耶穌時代巴勒斯坦的通用語言)
瑪爾谷福音保留耶穌原用的這兩個字,
沒有將之譯成希臘文。
這首曲建構於這兩個關鍵字,
「孩子,起來吧!」耶穌正邀請我們在生活中站起來,
向喜樂的生活、完美的生命進發。
在會考過程中
實在令人百思不得奇解!
我知道..有些事不能按自己的心意
在此 我將考完的交上給神
我已用心和加上信心
其他的事,交在你手了
此外 我將未考的
都放在祢的面前!
求祢幫助和看代
雖然
有很多擔心
但我要學習
將事情交在神的手中
好好準備
好好面對
感謝祢..
|