Everyheart
暱稱: 耀×°■
性別: 女
國家: 香港
« November 2020 »
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
最新文章
BACK-ON - Day dreami...
凛として咲く花の如く
AKINO - Chance to sh...
良曲推薦-鏡音я⑦ -...
良曲推薦 - 松下優也...
Mero
2010 年 8 月 25 日  星期三   晴天


良曲推薦 - 松下優也 - Trust Me ( 附翻譯 ) 分類: 未分類

Song : Trust Me ( TV アニメ 「デュラララ!!」 ED )
Vocal : 松下優也
Nico : Nico 台版
Youtube : Youtube

Really wanna be with you
- 真想與你同在

I really wanna really wanna be with you
- 我是真的如此渴望與你同在

Cause you're my love, you're my shine, you're my dear so,
- 只因你就是那照亮我一切的太陽

Trust me, trust me, trust me... Yeah...
- 相信我吧

I'm here そばにいるから
- 陪伴在你左右

call me 僕がいるから
- 我就在你身邊

trust me もう何もおそれないで
- 已無所畏懼

my dear 見えない糸で
- 那看不見的絲線

trust me 繋がっているから
- 已將你我緊密相連

ただ感じていて このぬくもり
- 只需用心去感受 這份涓涓暖意

ちゃんと聞こえている 君の心の聲
- 能夠仔細傾聽 你心中的呼喚

小さな不安さえ 僕が摘み取ってあげる
- 這小小的不安 我會將其摘取

何度も伝えたい 君はひとりじゃない
- 多少次都想傳達 你并不是獨自一人

変わることのない 愛はきっとここにある
- 這從未改變的愛意 一直停留此地

泣いてみればいい 頼ってみればいい
- 不妨哭泣試試 不如依賴試試

そのすべてを 受け止めると決めた
- 我會將這一切的一切 全部坦然接受

I'm here どこにいたって
- 無論身在何處

call me ひとつになれる
- 都將成為一體

trust me この想いほどけないから
- 思念無法釋然

my dear 抱えた荷物
- 所攜帶的行囊

trust me おろしてみればいい
- 只要放下即可

そう 君のために 僕がいるんだ
- 沒錯 正是因為你 我才存在于此

Really wanna be with you
- 真想與你同在

Trust me, trust me, trust me... Yeah...
- 相信我吧

どれほどの悲しみ 君は隠してたの ?
- 那些深邃悲傷 你隱藏了幾分 ?

どれほどの想いを 胸に閉じ込めてきたの ?
- 那些深切思念 封存在胸口 ?

痛みとひきかえに 手に入れた強さを
- 依靠傷痛苦悶 換取的堅強

いつか優しさへ 君は変えてゆけるはず
- 終有那麼一天 能夠讓你滿懷溫柔

奪われたって 壊されたって
- 哪怕被奪取 哪怕被破壞

大事なのは 君らしくいること
- 最為重要的是 活出自我本色

I'm here たとえ世界が
- 就算這個世界

call me 終わるとしても
- 即將迎來終結

trust me 繋ぐ手を離さないから
- 緊牽的手也不會離棄

my dear 偽りのない
- 並非刻意偽裝

trust me 未來へ歩き出そう
- 同向未來邁進

そう 君のために 僕がいるんだ
- 沒錯 正是因為你 我才存在于此

I'm here そばにいるから
- 陪伴在你左右

call me 僕がいるから
- 我就在你身邊

trust me もう何もおそれないで
- 已無所畏懼

my dear 見えない糸で
- 那看不見的絲線

trust me 繋がっているから
- 已將你我緊密相連

ただ感じていて このぬくもり
- 只需用心去感受 這份涓涓暖意

いつまでもそばにいる forever
- 想要時刻都能相互依靠

煮詰まっても離れない never ever
- 直到最後也不分開

君がいれば whatever you do
- 只要有你 不管你做些什么

ねえ 僕に教えて whatever you say (oh!!)
- 吶 我來教你該怎麼說 哦!

辛いことあれば全て飲み込み
- 吞下所有艱難困苦

もしそれでも無理ならば call me call me
- 如果做不到請隨時呼喚我

you're my love, you're my shine, you're my dear
- 只因你就是那照亮我一切的愛

世界敵に回しても trust me
- 就算是與世界為敵 也請相信我

泣いてみればいい 頼ってみればいい
- 不妨哭泣試試 不如依賴試試

そのすべてを 受け止めると決めた
- 我會將這一切的一切 全部坦然接受

I'm here どこにいたって
- 無論身在何處

call me ひとつになれる
- 都將成為一體

trust me この想いほどけないから
- 思念無法釋然

my dear 抱えた荷物
- 所背負的重擔

trust me おろしてみればいい
- 只要放下即可

そう 君のために 僕がいるんだ
- 沒錯 正是因為你 我才存在於此

I'm here そばにいるから
- 陪伴在你左右

call me 僕がいるから
- 我就在你身邊

trust me もう何もおそれないで
- 已無所畏懼

my dear 見えない糸で
- 那看不見的絲線

trust me 繋がっているから
- 已將你我緊密相連

ただ感じていて このぬくもり
- 只需用心去感受 這份涓涓暖意

with me もう離れないで
- 不會再離開

give me 心をひらいて
- 這飛翔的心靈

feel me すべてを伝えて
- 能將一切傳遞

yeah, yeah, yeah, yeah

with me 言葉はいらない
- 早已無需言語

give me 見つめ合えばいい
- 相互凝視就好

feel me すべてを預けて
- 這一切的一切

yeah, yeah, yeah, yeah

※ 翻譯 : 伊達流星
· · 分享
  •  
  •