中文歌詞轉自料理店
陽だまり横たわる魅惑的なそのボディ
丸い目を見開いて眺める世界はどぉ?
ドラマティックな夜に憧れたメタルハート
心を欲しがるのは皆同じらしい
風とRAINBOW
追いかけて 夢みる季節のように
世界の果てまでも行くよう
暁に背を向けて
風とRAINBOW
追いかけて 溢れ返る人の中で
閉ざされたその心の向こう
夢中でさがしてたね
涙も流せます 最新のこのシステム
確率で造られた生体反応なんです
プラトニックな哀しみ抱いた君は機械式(automaton)
嘆くな人々もあまり変わらない
風とRAINBOW
追いかけてユラリ揺られるものは
其処に在ると信じたもの
愛に似た何かでしょう
風とRAINBOW
追いかけて 黄昏がとても綺麗
いてついてその輝きに共鳴
心を奪われてる
風とRAINBOW
追いかけて 夢みる季節のように
世界の果てまでも行くよう
暁に背を向けて
風とRAINBOW
追いかけて 溢れ返る人の中で
閉ざされたその心の向こう
夢中でさがしてたね
魅惑的此身 橫臥在日光下
睜圓雙眼所展望的 是怎樣的世界?
從金屬之心底 憧憬著激情的夜
貌似相同的是 那份欲求的靈魂
追逐著 風與彩虹
恰似沉迷於夢境的季節
背對著拂曉
朝世界的盡頭前行吧
追逐著 風與彩虹
在反覆涌動的人潮中
於夢幻中尋求吧
向著那顆被封閉的心靈
這台最新的系統 甚至能流下眼淚吧
不過是按照概率制成生物反應而已
擁抱著純潔的悲傷 你只是機器人
嘆息著的人們啊 從未改變
追逐著 風與彩虹
搖曳著 存在於此處的堅信之物
與愛相似的
究竟是什麼呢
追逐著 風與彩虹
黃昏是如此的艷麗
與漸行消逝的那片光輝共嗚著
攝去了我的心魂
追逐著 風與彩虹
恰似沉迷於夢境的季節
背對著拂曉
朝世界的盡頭前行吧
追逐著 風與彩虹
在反覆涌動的人潮中
於夢幻中尋求吧
向著那顆被封閉的心靈
|