MATH520GOOD : 個人主頁 - 相簿 - 訂閱  [ QOOZA - 論壇 - 登入 ] 
^佳佳飼養日記^
MATH520GOOD
暱稱: 佳佳
性別: 女
國家: 香港
地區: 離島區
MORE...  

« July 2026 »
SMTWTFS
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

:: 最新日誌 ::
2010-03-05
2009-10-10
2009-09-20
2009-06-22
2009-05-23

:: 日誌分類 ::
全部 (156)
心情小感 (28)
心理測驗&星座 (23)
生活日誌 (102)
未分類 (3)

:: 訪客留言 ::
最近三個月尚無任何留言

:: 最近訪客 ::
最近沒有訪客

:: 每月文章 ::

:: 日誌訂閱 ::
尚未訂閱任何日誌

:: 我的好友 ::

:: 我的連結 ::
kwokying
yasmie

:: 日誌統計 ::
文章總數: 156
留言總數: 99
今日人氣: 5
累積人氣: 2965

:: 站內搜尋 ::
RSS Feed

2008 年 11 月 14 日  星期五   晴天


從不曾屬於自己 分類: 心情小感

I've never been to me-Charlene Duncan

Hey lady, you, lady, cursing at your life

嘿,這位太太,你這對自己的生命充滿怨恨的太太

You're a discontented mother and a regimented wife

你是個不滿現實的母親,是個失去自由的妻子

I've no doubt you dream about the things you'll never do

我深信你夢想著那些你永遠無法作的事

But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you

但我真希望有人曾經對我說過現在我想告訴你的事

I've been to Georgia and California, anywhere I could run

啊,我曾到過喬治亞、到過加州,還有任何我可以去到的地方

Took the hand of a preachman and we made love in the sun

我牽過一個神職男人的手,一起在陽光下纏綿

But I ran out of places and friendly faces

但如今我已無處可去、也沒有朋友

Because I had to be free

只因為當初我非得自由

l've been to paradise, but I've never been to me

我曾經到過天堂,但我從未找到過自我

Please lady, please, lady, don't just walk away

 求求你,這位太太,求求你,別就這樣走開

Cause I have this need to tell you why I'm all alone today

因為我希望能告訴你,為什么今天我會如此孤獨

I can see so much of me still living in your eyes

我可以在你的眼中看到太多過去的我

Won't you share a part of a weary heart that has lived a million lies

可否請你分享一些我這曾經活在千萬謊言中的疲倦心情

Oh,I've been to Niece and the Isle of Greece

啊,我曾到過尼斯和希臘的島嶼

While I sipped champagne on a yacht

坐在游艇上啜飲著香檳

I've moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em what I've got

我曾像是珍哈露般的款擺在蒙地卡羅,秀著我的本錢

I've been undressed by kings

我曾被王侯寬衣解帶

And I've seen some things that a woman ain't supposed to see

看過好些普通女人看不到的事情

I've been to paradise

我曾經到過天堂

But I've never been to me

但我從未找到過自我
 

(spoken) (獨白)
Hey, you know what paradise is? It's a lie

嘿,你知道天堂是什么?那是個謊言

A fantasy we create about people and places as we'd like them to be

一種我們創造出來,所有人和所有地方都盡如我們期望的幻想

But you know what truth is?

但你知道真實是什么嗎?
 

It's that little baby you're holding

那就是那個你懷抱中的小寶寶

And it's that man you fought with this morning

那就是那個今天早上你跟他吵架

the same one you're going to make love with tonight

而今晚又將與他纏綿的同一個男人

That's truth, that's love

那就是真實,那就是愛

Sometimes I've been to crying for unborn children

有時候我曾經為了那我從未生過

that might have made me complete

或許可以讓我成為完整女人的孩子而哭泣

But I, I took the sweet life

但我選擇了甜蜜的生活

I never knew I'd be bitter from the sweet

我從不知道有一天我會由甜轉為苦

I spent my life exploring the subtle whoring that cost too much to be free

我曾浪費我的生命,探索著那種讓我付出太高代價的、人盡可夫的自由生活

Hey lady, I've been to paradise

嘿,太太,我曾經到過天堂

But I've never been to me

但我從未找到過自我
 

一個歷盡滄桑的女人,

看見另外一個已婚婦女在悲嘆自己的命運,

忍不住提出了一些忠告

她曾經有過放浪形骸的過往,

走遍整個世界,

憑著自己的青春美貌,

享受著幾乎有如天堂一般的快樂時光

王公貴族、甚至神職人員

都曾經是她的「入幕之賓」

但是到頭來,

她卻只落得一場空,

不但走投無路,

連個肯友善相待的人都沒有。

天堂是什么?

那只是人們用來欺騙自己的幻想,

她勸那個彷徨的婦女,

好好珍惜自己擁有的,

懷抱中的寶寶,

還有那個雖然有時會吵架、

但真心愛她的男人,

才是真正珍貴的,

那才是愛。

或許她到過天堂,

但是她從未找到過自我,

請不要重蹈她的覆轍。

你是否也曾經為了所謂的「自由」、

和眼前的享樂,而做出錯誤的決定呢?

有時候,不妨仔細的想一想,

如果那些抉擇所帶來的后果并不是你所希望得到的,

或許下一回你必須做出另外一種選擇的時候,

你得審慎的仔細思考了。
 






訪客留言 (返回 MATH520GOOD 的日誌)

訪客名稱:
電郵地址: (不會公開)
驗證碼:  按此更新驗證碼 (如看不清楚驗證碼請點擊圖片刷新)
俏俏話: (必需 登入 後才能使用此功能)
[ 開啟多功能編輯器 ]