Mowan
暱稱: 瓦
最新文章
とんでもないちをした 過 犯...
2011-12-20
2011-12-17
漫画 禁止、comic ban,...
文章分類
全部 (20)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
好友名單
最近訪客
最近沒有訪客
2011 年 12 月 17 日  星期六   晴天


2011-12-17 分類: 未分類

說起來,過去的「過」與過錯的「過」是同一個字呢。

那麼過去也意味著過錯嗎

嗯...這文字遊戲真夠無意味。

----------------------------------------------------------------------------------------------------'

今天是海事青年團的聖誕聯歡會。

剛好是我骨折的記念日。(其實還差一天

--------------------------------------------------------------------------------------

                           2010年12月18日  正午  某學校    海事青年團聖誕聯歡會

某遊戲正在進行中...

............................................啪。

少年在奔跑時被跘倒。

「...」

痛楚的激流。

那一瞬間的影像,少年只能判斷為左手先墜地。

那麼,是手部承受不了少年的體重吧,少年如此想著。

前肢橈骨的前部,腫脹起了。

少年站起來,瞧瞧跘倒少年的伊人,繼而深呼吸了一口氣。

少年按著自己的左手,離開操場找了個地方坐下。

很多人走到少年身旁慰問。

可是少年的痛楚只能驅使少年草草地低聲回應。

思想變得麻木,只在想:「脆い人間だな、僕。(我是脆弱的人類呢。)」

還好忍得著淚水與悲鳴。

少年把左手插進外衣的口袋,隨後開始進行名為BBQ的活動。

很多人也幫少年燒著食物。

「真可悲呢。」少年自嘲道。

當活動結束後,少年只能去病院。

這時已經強忍了三小時的痛楚。

少年也注意到不是一般的傷,手指無法如意地活動。

--------------------------------------------------------------------------------------

                                         2010年12月18日 晚上  屯門醫院

少年等侯了1小時左右,進入診室把事件告訴醫者。

「住院吧,多半骨折了。」

「...」

「那麼到OO辦住院手續吧。」

此時少年才想起,還沒通知家人呢。

一切安好後,少年還要接受拉骨及骨折手術。

最後住院兩天。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

奇怪的是,少年事後亦沒有譴責伊人,直到今天才發現。

少年深知自己不是什麼氣量大的人。

這大概...是因為無可奈何吧。

---------------------------------------------------------------------------------------------------

最近在網上的中文辭典查中文的時候,

在想:為什麼中文如此繁雜?

諸位知道「麤疏」是什麼意思嗎?

是「粗疏」阿...

看見這些字,只能無比的愕然...

作文中用到的話,估計老師會比我更愕然吧。



2011 年 12 月 10 日  星期六   晴天


漫画禁止、comic ban,漫畫禁止。 分類: 未分類

------------------------------------------------------------脳内環境ーーーーーーーーーーーーー

謎之聲:「應考生的汝阿...」   (受験生のお汝よ...

我:「誰阿你?」   (誰だお前?

謎之聲:「不就是汝空想出來的謎之聲嗎?」   (お汝が創った空想の謎の声ではないか?

我:「阿..嗯..好像有這回事。」     (あ。。。うん...そんなことがあったらしい。

謎之聲:「應考生的汝阿,何故今天還用了肆小時左右看漫畫?」 (受験生のお汝よ、なぜ今日は四時間くらい漫画を観たか?

我:「喂喂,現在才中五,中六才是正式的應考生吧」 (おいおい、今高校二年だろ?高校三年こそ受験生だろか?

謎之聲:「太天真了吧,對於band three的汝,現在已經是應考生了。」(甘い、band threeのお汝にとって、もう受験生だ。

俺:「...」 (...

謎の声:「別以無言蒙混過去阿。」 (無言で誤魔化すじゃないよ。

我:「對不起,我錯了。」 (誠に申し訳ありませんでした、僕の過ちです。

謎之聲: 「很好,現在察覺到己身的愚行,有什麼打算?」(よろし、今自分の愚行を気が付いた、どうしよ?

我:「為了更多時間溫習,把全部漫畫網刪除吧。」(いっぱい学習時間の為、漫画のネットを消そう。

謎之聲:「汝做得到嗎?」 (お汝には出来るかい?

我:「做...做得到阿...」 (で...出来るよ。

謎之聲:「那刪除吧,在汝改變主意前」 (じゃ、消そう、気が変わるまえに。

D5動漫屋M>刪除   (滋...     SF>刪除     (噴.......       (血流不止     (歇斯底里的痛哭   {{{不想去想怎翻譯...

謎之聲:「喂喂,汝沒事吧?鼻血流不止阿...等等,為什麼是鼻血?別把不合邏輯的寫出來好不好?連汝自身都在嘲笑你了。」 (おいおい、大丈夫か?鼻血が止まらないぞ...おい.ちょっと待って、なんで鼻血なの?論理が違うことを書かないでくれ?お汝自分自身も自分を嘲笑っているよ。

我:「我在模仿小說中悶聲色素狼阿,的確他是看到色色的事才流鼻血...說已來真的有點不合邏輯阿。」(僕はライトノベル中のむつニーリンを模倣しているよ、確か彼はエロいのことを見たらこそ鼻血を流すけれど...そうや、ちょっと論理が違うよね。

謎之聲:「還有兩個沒刪除阿!?」(まだ二つが残っているよ。

惡魔島>刪除    (嗚.....        漫畫屋>刪除       (鳴嗚阿阿阿阿阿阿阿阿.....     {{{翻訳したくない...

謎之聲:「汝的悲鳴真夠難聽...」 (お汝の悲鳴はずいぶんまずいなぁ...

我:「才...才不是呢...」 (ち...違うね。

謎之聲:「刪除是刪除了,可是汝只要上網找一找,很簡易又能找出漫畫看不是嗎?」(消すは消すったけれど、お汝はネットで探せれば、すぐ簡単にできるんだろ?

我:「這個你安心啦,我說不幹的事就不會幹的了,而且看中文漫畫對我的語文能力毫無幫助。刪除只是個形式上的切斷,當初把所以遊戲刪除也是一樣。」 (これは安心しよう、僕はやらないと言ったら、絶対にやらない、それに翻訳漫画は俺にとって不要なもんだ。消すは形式の断ち切るだけ。あの時全てのゲームを消すことも同じだ。

謎之聲:「那汝的悲鳴跟血不是騙人嗎- -..?」(じゃお汝の悲鳴と血は嘘じゃないかろう?

我:「對不起啦...」(済まない。。。

謎之聲:「沒有歉意的道歉有何意味?給我跪下。」(詫びる気持ちがないの謝るはなんの意味があるというの?さあ、跪きなさい。

我:「...」 (...

謎之聲:「別用無言給蒙混過去阿...算了,汝跪了與否誰都不知道。」(無言で誤魔化すな...ま...お汝が跪こうが跪くまいが誰も知らないし。

我:「明白就好,那麼晚安。」(分かってくれてよい、それじゃおやすみ。

謎之聲:「等等,汝這樣真的有多出時間溫習嗎?汝不是還有動畫跟小說嗎?」(おいおい、お汝こうやって、本当に時間が出てて勉強しるの?お汝はまだアニメと小説があるんでしょう?

我:「要我放棄掉這兩項比死更難受阿,而且想看的動畫每星期只用兩小時半,小說最多也只會在學校看。」(この二つを諦めるなら、死ぬことよりもずっと苦しいだぞ、それに毎週みたいのアニメは二時間半をかかるだけ、ライトノベルは学校しか見ないし。

謎之聲:「汝這家伙還真矛盾...」(お汝と言う者は本当に(矛盾?)OO...) <ここの翻訳は問題があり。

我:「是阿,人類真矛盾阿。」(そうね、人間は本当に(矛盾*)ですね。

謎之聲:「吾只是在言汝之事吧,別把他人混為一談,小心被人打阿..」(吾はお汝のことを言ってだけだ、他人に一緒にするな、殴られること 気を付けて。

我:「你真煩阿..」(あんた、うっとうしだな。

謎之聲:「在說自己煩有什麼用,真的嫌煩馬上停手去睡覺不就好了。」(自分をうっとうしと言ってもなんの意味がある?本当にうっとうしなら、忽ち入力を止めばいいじゃん。

我:「喂喂...」(おいおい...

謎之聲:「吾將一生在汝的空想吐糟。」(吾は一生お汝の空想の中で突っ込みを続ける。

我:「切...」(ち...

謎之聲:「別擺出一副不爽的樣子,實際上不是在暗爽嗎?」(舌打ちじゃないよ、実際お汝は気持ちいいだろ?

我:「消失吧,吾的謎之聲阿。」  (消えろう、我が謎の声よ)

謎之聲:「那有這麼簡易消失阿,汝這笨蛋。」(こんな簡単に消えるか?お汝の馬鹿。

我:「說人笨蛋的才是笨蛋阿。」(バカを言う奴こそばかだ。 

謎之聲:「汝是小學生阿!?...再說說到底還不是在說自己嗎?」(小学生がよお前...それに到底は自分を言っているじゃないか?

我:「...」(...

謎之聲:「說起來汝今天的課業背生詞還沒完成阿。」そうやあ、今日お汝の課程はまだ完成していないじゃないろう?

我:「嗯...那麼......」(うん...じゃ。。。

--------------------------------------------------------心内環境ーーーーーーー 

好睏...

這東西不意間寫了一小時多。現在時刻:00:34

去睡了...     (謎之聲:喂喂..

抱歉..還是再努力背一下生詞才睡。

 

 



2011 年 12 月 8 日  星期四   晴天


2011-12-08 分類: 未分類

無所適從的心緒   浮光掠影的時空  

縈迴 著 回盪著

彼此纏綿的絲緒  妄想   交替

偏執   目論  繼而  決裂

情緒的起處  堵塞 

偽善  持續   笑顏  接續

願 那名者  哪天

能明瞭自身的愚鈍。

 

無心戀棧   淺嘗輒止 

終焉  卻 一事無成

駭人的怠性

侵蝕著  那怠者已身

恐懼  嫌惡  驅使得 歇斯底里地逃逸

真乃本當之事?