| «‹ May 2026 ›» | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | | 1 | 2 | | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | | 31 | |
|
2008 年 7 月 22 日 星期二  |
|
Ronan Keating - Father & Son |
Father And Son
It’s not time to make a change
現在不適合做任何改變
just relax, take it easy
放輕鬆 別太緊張
You’re still young, that’s your fault
只因為你還很年輕
there’s so much you have to know
很多事情還等著你去學習和體會
Find a girl, settle down
去尋找一個心愛的女孩, 從此安定下來
if you want you can marry
如果你願意的話,你也可以選擇結婚
Look at me, i am old but i’m happy
看看我,雖然我老了,但我依然過的很快樂
I was once like you are now
我曾經和你現在一樣 心情浮動
and i know that it’s not easy
而我也知道 當你發現前方有許多吸引你的新奇事物
to be calm when you’ve found something going on
要保持平靜 不為所動 那有多麼地不容易
But take your time, think a lot
慢慢來 多仔細地想想 思考一下
think of everything you’ve got
不要太過於沉溺於現在你所擁有的一切
for you will still be here tomorrow
只因為或許你明天還在這裡
but your dreams may not
但當你發現時 夢想卻已隨風而逝
How can i try to explain
不管我如何向你解釋
when i do he turns away again
當我試著向你表達我的感觸時,你卻轉身離去
and it’s always been the same, same old story
永遠都是老調重彈,一樣的結果
From the moment i could talk
小的時候 從我學會開口說話時
i was ordered to listen
我一直被要求要乖乖的聽話
Now there’s a way and i know
而我也知道 就跟現在一樣
that i have to go away
我必須選擇放手
I know i have to go
我知道 我必須必須放手
All the times that i’ve cried
我曾經傷心哭泣過
keeping all the things i know inside
當我將所有的心事都埋藏在心裡時
and it’s hard, but it’s harder to ignore it
要遺忘它, 有多麼的困難
If they were right i’d agree
如果他們說的是對的話 我也願意承認
but it’s them they know not me
但那是他們的選擇 , 並不是我所想要的
now there’s a way and i know
而現在 我也知道
that i have to go away
我必須重新開始
I know i have to go
我知道 我必須出發
|
|
|
|