這日誌已經壞了吧?
К













ζμ℃κΨ
ⓓⓐⓨ
andyhtk27
暱稱: ???
性別: 男
國家: 香港
地區: 南區
« June 2026 »
SMTWTFS
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
最新文章
MK妹
2022-08-28
2018-03-22
2018-03-21
2018-03-20
文章分類
全部 (852)
...... (396)
上帝武裝 (15)
安拉GAME (34)
作既野 (134)
果一年,我係學校同人打左場大交 (7)
逆運少年 (3)
偽.三國 (4)
異空間獵人 (17)
無聊野 (221)
遊戲術語講解 (2)
魂盜 (19)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
每月文章
日誌訂閱
尚未訂閱任何日誌
好友名單
網站連結
尚無任何連結
最近訪客
最近沒有訪客
日誌統計
文章總數: 852
留言總數: 274
今日人氣: 75
累積人氣: 6883
站內搜尋
RSS 訂閱
RSS Feed
2013 年 1 月 25 日  星期五   晴天


《網絡的盜竊文化》天溢 分類: 作既野

網上盜文一向都存在,大陸不少人盜取白金作家的代表作,到別的小說網張貼,正所謂「不問自取,是為賊也」,有些人尚有一點良心,事前先得到原創者的許可,轉貼時也列明轉自何處;有些人沒品到把作品據為己有,甚至以原創自居。

自從Facebook專頁文化盛行後,這問題亦在香港氾濫成災,不過通常都是有趣圖片。我屢屢見到同一張圖片,專頁A上載完後,專頁B再上載,隔了幾分鐘,變成了專頁C的東西,已經分不清誰才是第一手來源。更令人詫異的是,被張貼的圖片或文章,很多時也跟專頁的主題無關。例如某一晚我見一張圖,是兩個不同網絡供應商的Sales在拍拖,三分鐘內出現在三個專頁,各自以自己的名義張貼,既然他們都變成同一種貼圖分享區,那我關注晒它們幹嘛?

我從來不反對分享文化,相反我覺值得關注的事很應該大家群策群力,利用不同的平台宣揚開去。所以若你在某討論區見到一幅很有趣的圖,我不會否定你把該 圖貼在Facebook的做法,事關不是人人習慣去同一個討論區,而我亦有做過相同的事。但假如這段資訊是來自某公開的Facebook專頁,幹嘛不直接 貼Link?為何要多添功夫,把文章、把圖片抄下來,然後再貼在自己的專頁上?說穿了,他們不是推崇這種分享文化,而是把這些東西據為己有,以持有者的身 份發表,根本是一種盜竊的行為。

前一段日子,我在網上發表中篇小說《死魚與淫西,炮房內的攻防戰》,偶然在大陸某論壇發現有人把文章變成是簡體字轉貼,不過由於我使用的是廣東話對白,那人用Office轉成簡體字,內地人也看不明白,所以我沒有追究。

直至昨天我發表了一篇短篇小說《最寂寞的婚宴》,先後張貼在Facebook專頁、高登討論區、個人網頁、uwants討論區,今天有朋友跟我說,我 的文被轉貼到某個專頁。有人欣賞我的文章而轉貼,我當然高興,立即去看,殊不知管理員竟是把文章從網上抄下來,然後自己再貼一次,只列明是轉貼,並沒有說 明原創者是我。看段落格式,好明顯是從高登的貼子抄下來的,而我亦有在該貼貼上Facebook的連結。那管理員明知Facebook有原文,卻選擇不張 貼連結,用心何在?相信明眼人也知道。

即使我希望分享某篇文章,我也會直接貼上該文章的來源,例如我覺得「中環塔倫天奴」巴打的愛情小說好看,也只是貼他的專頁連結,加幾句介紹,而不是在我的專頁開新網誌,把他的文章和附圖照Copy出來,利用來宣傳自己,因為那是對原創者最基本的尊重!

看到這篇文的人,請把這個反盜文的訊息宣揚開去,這種網絡偷竊文化若是持繽惡化下去,不知將來還有多少原創者遭到侵犯,說實的,我真的憤怒了!

發表時間:2013-01-07 07:47 PM  [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ]



訪客留言 (返回 andyhtk27 的日誌)

訪客名稱:
電郵地址: (不會公開)
驗證碼:  按此更新驗證碼 (如看不清楚驗證碼請點擊圖片刷新)
俏俏話: (必需 登入 後才能使用此功能)
[ 開啟多功能編輯器 ]