今天星期五,是假日前夕,在這種美好的日子裡,不分台灣日本人,工作之後,都會想要小酌一杯,關於酒,在日文中有這樣的說法;
不知道為什麼,最近很常被問到「靠爸族」的日文說法,它指的是小孩子靠自己家人的交際手腕、或金錢提供,而達到某個目地或夢想,由於昨晚又被學生問起,因此在這邊一起解說。
有人詢問日文中的「∼中」,什麼時候唸「ちゅう」,什麼時候又唸「じゅう」呢?在這邊一起說明。
最近因為某女星與「アパッチ」合照的事件,讓許多有錢人受到注目,「富二代」這個名詞,瞬間又成為人們茶餘飯後的熱門話題,就有學生詢問,該怎麼用日文說明「富二代」呢?
清明の時節 雨 紛紛、
今天中午去餐廳吃飯時,隔壁桌的一位小孩突然吵鬧,然後開始大哭,也許是怕造成其它用餐者的困擾,她的媽媽急忙地哄小孩,但小孩只是愈哭愈大聲,由於媽媽對於小孩的「暴走」實在束手無策,最後飯也沒吃完,就急忙地離開。
西班牙文單字記憶是很重要的一部分。很多學習語言的朋友都在位記憶單字而苦惱,那麼西語學習都有哪些好的單字記憶方法呢?