|
2008 年 8 月 24 日 星期日  |
|
2008-08-24 |
分類: 歌詞 |
Flavor Of Life
當你對我說了「謝謝」之後 總覺得難過
即使說「再見」之後 魔法仍未消失 有點些許苦澀
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
在既非朋友 既非戀人 的中間點
夢想收穫的那一天 未成熟的水果
結果都是因為無法踏出這步
有所遲疑到底是為什麼
當你對我說了「謝謝」之後 總覺得難過
即使說「再見」之後 魔法仍未消失 有點些許苦澀
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
甜蜜誘惑的字句 是枯燥乏味的毒藥
那樣的東西對我來說是無法引起我的興趣的
即便在無法照我心中想法去做的時候
並非要捨棄人生
當你問我「怎麼了?」 我趕緊回說「沒..沒有..沒事喔」
說「再見」之後消失的笑臉 並不像我
越是希望讓自己相信 總覺得有點傷心難過
比起說「我愛妳」 說「最喜歡妳了」 才更像你不是嗎?
The Flavor Of Life
突然回憶 那個快被忘記的人時
想起片片積雪的白 老實說開心不起來
比起鑽石 更想將柔軟的溫暖的未來放在手心喔
有限時間內 只想與你共處
當你對我說了「謝謝」之後 總覺得難過
即使說「再見」之後 魔法仍未消失 有點些許苦澀
the Flavor Of Life The Flavor Of Life
--------------------------------------------------------------------------------------------
(羅馬拼音)
「arigatou」to kimi ni iwareruto nanda ga setsunai
「sayounara」 no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
tomodachidemo koibitodemo naichukanjitende
syukakunohi wo yumemiteru aoi FURU-TSU
atoippo ga fumidasenaiseide
ji re ttai nowa nande
「arigatou」to kimi ni iwa reruto nanda ga se tsunai
「sayounara」 no ato no tokenu mahou awaku horo nigai
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
amaida keno sa soi mon ku aji ke nonai doku
son na mono niwa kyoumi wa so sora renai
omoikiri ikanaitoki datte
jinsei sutetamon jyanaitte
「dou*****ano ?」to kyuuni kikareruto 「uun。nandemonai」
sayounara no atoni kieru eagao wata shirashikunai
shinjitaito negaebanegauhodo nandaka setsunai
「ai*****eruyo」yorimo「daisuki」no houga kimirashii jyanai
The Flavor Of Life
wasurekaketeita hitonoomoiwo totsuzen omoidasu koro
fu ri tsu moru yuki no shirosa wo omouto
sunao ni yorokobi taiyo
DAIYAMONDO yorimo yawarakakute atatakana mirai
teni*****aiyo kagiriaru jikan wo kimito sugo*****ai
「arigatou」to kimi ni iwareruto nanda ga setsunai
「sayounara」 no ato no tokenu mahou awaku horonigai
The Flavor Of Life The Flavor Of Life
Pirsoner Of Love
擺出若無其事的臉孔去說謊
去嬉笑 我感到厭倦
我只想要快樂而已
藍調訴說硬要擁有得不到的東西
大家都祈求安樂平靜
生活豐足卻你爭我奪
窮追著愛的影子
無聊的每天突然閃現光輝
從你出現的那天開始
孤獨也好辛苦也好我也毫不在乎
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
無論患病還是健全
無論暴風雨還是晴天也並肩同行吧
I'm gonna tell you the truth
我選擇不為人所知的崎嶇之路
你總為我打氣
僅是你,我會以朋友相稱
逞強和貪婪變得沒有意義
從被你愛著的那天開始
獨個兒的自由和富裕都只是空虛
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh 還差少少
Don't you give up
Oh 不要離棄我 絕對不要
如果殘酷的現實把二人拆散的話
我們便要比那力量更強烈地互相吸引
無論多強大多厲害也要加油
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
司空見慣的日常生活突然閃現光輝
從迷人的那天開始
孤獨也好辛苦也好我也毫不在乎
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
不要讓我獨自一人
------------------------------------------------------------------------------
I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love
A prisoner of love
heiki na kao de uso wo tsuite
waratte iyake ga sa*****e
raku bakari shiyou to *****e ita
naimononedari BURU-SU
mina yasuragi wo motomete iru
michitariteru noni ubaiau
ai no kage wo otte iru
taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakida*****a
anata ga arawareta ano hi kara
kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m a prisoner of love
yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
arashi no hi mo hare no hi mo tomo ni ayumou
I’m gonna tell you the truth
hitoshirezu tsurai michi wo erabu
watashi wo ouen *****e kureru
anata dake wo tomo to yobu
tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narima*****a
anata ni ai sareta ano hi kara
jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh mou sukoshi da yo
Don’t you give up
Oh misutenai zettai ni
zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
yori issou tsuyoku hikareau
ikura demo ikura demo ganbareru ki ga *****a
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakida*****a
kokoro wo ubawareta ano hi kara
kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m just a prisoner of love
I’m a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
hitori ni sasenai
|
|
發表時間:2008-08-24 09:03 PM [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ] |
|
| «‹ February 2016 ›» | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | | 28 | 29 | |
|