[*〝《屬於"§this.時代↙自我"既世界▂`
♣this`時代╳自我既一切耶會同你地分享go!~*!|
除左`自我"既事〃仲有其他野咖!
不過行外人有95%會悶親-0-"

☆p.s.如果係驚悶親既話就淨留言啦,吾驚就睇完再留啦!◆


○°×[_慢慢泥吾駛急最緊要快﹏▋
funk0yuck
暱稱: funky-day
性別: 女
國家: 香港
地區: 沙田區
« March 2015 »
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
最新文章
行哂港九囉:]
Le Festin~^^
誘惑的奏鳴曲-ivy
megabox之旅=]]
以下係幫令女唱衰的~...
文章分類
全部 (5)
(#假期x日子~}] (2)
-'歌曲歌詞;* (2)
{*"壞話區~] (1)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
好友名單
網站連結
尚無任何連結
自訂欄位(一)
尚無任何內容
2007 年 8 月 16 日  星期四   晴天


Le Festin~^^ 分類: -'歌曲歌詞;*

上次去megabox=]](吾係我個blog果次,,)就睇左五星級大鼠>v<"好好笑呀!!!~之後今日我爸無啦啦問我首插曲,,咪搵下囉,,,點知又幾好聽,,不過吾係個個人接受法文歌=v="

<<可惜佢得一個畫面= =

歌詞泥nA~::

Le Festin

Artist:Camille

Album:Ratatouille Original Movie Soundtrack

 

Les rêves des amoureux sont comme le bon vin 戀人的夢就像好酒
Ils donnent de la joie ou bien du chagrinIls donnent de la joie ou bien du chagrin
使人欣喜或傷感
Affaibli par la faim je suis malheureuxAffaibli par la faim je suis malheureux
我餓得發慌好難過
Volant en chemin tout ce que je peuxVolant en chemin tout ce que je peux
路途上能偷就偷
Car rien n'est gratuit dans la vie.Car rien n'est gratuit dans la vie.
因為天下沒有白吃的午餐

Éspoire est un plât bien trop vite consomméÉspoire est un plât bien trop vite consommé
希望是一道太快吃完的菜
À sauter les repas je suis habituéÀ sauter les repas je suis habitué
我已經習慣有一餐沒一餐
Un voleur, solitaire, est triste à nourrirUn voleur, solitaire, est triste à nourrir
孤獨的小偷傷心得吃不下
À nous, je suis amer, je veux réussirÀ nous, je suis amer, je veux réussir
我心中酸苦,渴望成功
Car rien n'est gratuit dans la vie.Car rien n'est gratuit dans la vie.
因為天下沒有白吃的午餐

Jamais on ne redira que la course aux étoiles, ça n'est pas pour moiJamais on ne redira que la course aux étoiles, ça n'est pas pour moi 沒人可以說追求夢想是我做不到的事

Laisser moi vous émerveillez, prendre mon envolLaisser moi vous émerveillez, prendre mon envol 讓我使你們驚嘆,發揮所長
Nous allons enfin nous réga....(ler)Nous allons enfin nous régaler
我們終於要吃頓好菜 



La fÀ la prête fin enfin nous (prends ce... / danse.....)ête va enfin commencer* 開始慶祝


Et sortez les bouteilles, finis les ennuisEt sortez les bouteilles, finis les ennuis
拿出好酒,忘掉煩惱
Je dresse la table, demain nouvelle vieJe dresse la table, demain nouvelle vie
我擺飾餐桌,明日又是新生
Je suis heureux a l'idée de ce nouveau destinJe suis heureux a l'idée de ce nouveau destin
我欣然面對新的命運
Une vie à me cacher, et puis libre enfinUne vie à me cacher, et puis libre enfin
以往躲躲藏藏,終於自由
Le festin est sur mon cheminLe festin est sur mon chemin
饗宴就在不遠處
Une vie à me cacher et puis libre enfinUne vie à me cacher et puis libre enfin
以往躲躲藏藏,終於自由
Le festin est sur mon chemin. . . .Le festin est sur mon chemin. . . .
饗宴就在不遠處 

 

 

 

 

135+吾知睇吾睇得明呢!?佢咁勁-v-"




訪客留言 (返回 funk0yuck 的日誌)