<Sakura Addiction>
桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上
『櫻花綻放 舞然飄落 在什麼都沒有的 我的手上』
儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花
『虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花』
いつもの改札を 擦り抜けて行くあの子はそう
『每日如是的剪票口 他總是每日那樣擦身而過 』
輝く目をして 毎日何か摑み取って行くんだ
『明亮閃爍著的眼眸 每日追尋著什麼似地持續前進』
ぼくはと言えば 何にも無い毎日繰り返して
『但對我而言 每日反覆過著平凡的日子』
冷えた心持ってさ 花開く瞬間探して目を閉じる
『以冷淡的心 尋覓著花開的瞬間時閉上眼睛』
桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上
『櫻花綻放 舞然飄落 在什麼都沒有的 我的手上』
儚がくて 優しくて 壊れそう きみみたいな花
『虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花 』
汚れたスバイクなら 心の奥に仕舞い込んだ
『污穢了的尖刺 就挪移到心的深處』
「これでいいんたよ!」と過ぎいく春の逃げ道 探してるんだろ
『「這樣就可以了唷!」 在已過去的春天中逃避的路上 找尋著吧』
春が来る 咲き誇る グランドは 風に揺れる 踏みしめて
『春天來臨 茂然盛放的 在運動場上 迎風搖曳著 踐踏在上的』
泣き出した 溢れそう きみみたいな花
『流淚哭泣的 滿溢著似的 像你一樣的花 』
此処に在る 忘れ物 取りに来た ぼくの手の上
『存在於這裡 被忘卻之物 為取回而來 在我的手上』
儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花
『 虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花』