IRIS...
一千零一夜的交往中
是青年愛上了公主
還是公主戀上了青年?

這些都無所謂
最重要的是
一千零一夜之後

他們幸福的生活在一起。
irisip
暱稱: °×|* IRIS *|×°
« June 2016 »
SMTWTFS
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
最新文章
拼圖遊戲
Yael Naim-New Soul
兩週年?!
Snape + Harry =Snarr...
親愛的~生日快樂
文章分類
全部 (38)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
每月文章
日誌訂閱
尚未訂閱任何日誌
好友名單
尚無任何好友
網站連結
尚無任何連結
最近訪客
最近沒有訪客
日誌統計
文章總數: 38
留言總數: 90
今日人氣: 8
累積人氣: 2145
站內搜尋
RSS 訂閱
RSS Feed
2007 年 12 月 26 日  星期三   晴天


2007-12-26 分類: 未分類

Hurt  Severus Snape/Harry Potter

【接受不到BL者,請不要看MV,只聽歌XD】

 

Seems like it was yesterday when I saw your face

當我看到你的臉就像昨天一樣

You told me how proud you were, but I walked away

你曾告訴我我多令你自豪,但我卻走開

If only I knew what I know today

我只知道我今天知道什麼

Ooh, ooh


 

 

I would hold you in my arms

我會抱著你在我的手臂裡

I would take the pain away

我會把痛楚趕走

Thank you for all you've done

多謝你做的所有

Forgive all your mistakes

原諒你所有的錯誤

There's nothing I wouldn't do

這裡沒有我願意做的

To hear your voice again

除了聽聽你的聲音

Sometimes I wanna call you

有時期我想叫你

But I know you won't be there
但我知道你不在這裡


Ohh I'm sorry for blaming you

我很抱歉去責備你

For everything I just couldn't do

所有我不能做的事

And I've hurt myself by hurting you

我只是以傷害你來傷害自已

 



 

Some days I feel broke inside but I won't admit

有時候我覺得自已崩潰但我不准許

Sometimes I just wanna hide 'cause it's you I miss

有時期我只想躲起來因為我想念你(?)

And it's so hard to say goodbye

還有這是很難去說再見

When it comes to this, oooh
當事情發生到這地步


 

Would you tell me I was wrong?

你會不會告訴我做錯了

Would you help me understand?

你會不會幫助我明白事情

Are you looking down upon me?

你是不是在看著我(?)

Are you proud of who I am?
你會不會因為我是我而自豪


 

 

 

There's nothing I wouldn't do

這裡沒有我願意做的

To have just one more chance

除了要多一個機會

To look into your eyes

除了看著你的眼睛

And see you looking back

還有看著你回望一下


 

 

Ohh I'm sorry for blaming you

我很抱歉去責備你

For everything I just couldn't do

所有我不能做的事

And I've hurt myself, ohh

我只是在傷害我自已



 

If I had just one more day

如果我只剩一天

I would tell you how much that I've missed you

我會告訴你我有多想念你

Since you've been away

由你離開的那一天

Ooh, it's dangerous

這太危險了

It's so out of line

這樣太不合常理

To try and turn back time

去嘗試令時光倒流



 

I'm sorry for blaming you

我很抱歉去責備你

For everything I just couldn't do

所有我不能做的事

And I've hurt myself by hurting you

我只是以傷害你來傷害自已

 

多美的歌詞呀,

卻被我譯得毫無美感,

如果能力許可的話,

請看英文吧。

 

這首歌的背景是說石內卜死了,

哈利很後悔,

他教了哈利這麼多,

但哈利卻這樣對他。

這首歌說出了哈利有多內疚。

而且歌詞跟畫面也很配合

 

人家弄得好辛苦的啊,

要用心看呀^^

 

呃………

………

……

我真的詞窮了,

自已領悟啦

領不到再問吧

 

…………………………………………………………………………………

很久沒有打這東西了..

開始覺得有點呃…對不起各位

所以一時手癢打了這東西

 

其實不打這東西一半是因沒有時間

另一半是覺得

有很多事情不能公開的說,

說了這可能得罪A

說了那可能得罪B

我覺得沒必要令大家不高興

 

這世是可以讓我們不高興的事情太多了

有時間應該找了自已認為高興的事來做

例如上去http://blog.qooza.hk/irisip

XD

 

已經想不出有什麼可以說了………

P.S.各位有沒有發現上次打日記的日期是26/10

剛好兩個月呢^^

 

2007 年 10 月 26 日  星期五   晴天


2007-10-26 分類: 未分類

 

 

 

若有錯誤,敬請原諒

若英文能力尚可的話,請閱讀英文版本

 

My mistress' eyes are nothing like the sun.

 

我主人的眼睛一點也不像太陽

 

 

 

Coral is far more red than her lips' red.

  

珊瑚比他的嘴唇還要紅得多

 

 

If snow be white, why then her breasts are dun.

  

若果雪是白色,她的胸就暗褐無光

 

 

If hairs be wires, black wires grow on her head:

  

若果頭髮是鐵絲,黑色的鐵絲在她頭上生長

 

 

I have seen roses damasked, red and white,

  

我見過緞子般的玫瑰,紅的、白的

 

 

But no such roses see I in her cheeks,

  

她頰上卻找不到這樣的玫瑰

 

 

And in some perfumes is there more delight

  

有許多香水非常討人喜歡,

 

 

 

Than in the breath that from my mistress reeks.

  

但我主人的呼吸並沒有這香味

 

 

I love to hear her speak, yet well I know

  

 我愛聽她說話,可是我很清楚

 

 

That music hath a far more pleasing sound,

  

音樂的悅耳遠勝於好的嗓子;

 

 

I grant I never saw a goddess go;

  

我承認從沒有見過一個女神走路,

 

 

My mistress when she walks treads on the ground

  

我主人走路的時候卻腳踏實地

 

 

 

And yet by heav'n I think my love as rare

  

 可是,我敢指天發誓(這句不知道對不對...)

 

 

 

As any she belied with false compare?

我想我的愛侶勝似任何他被錯指的形象

  

  

  

http://www.angelrecords.com/ecard/whenlovespeaks/wls.swf

由Alan Rickman讀出以上詩句的網址

 

 

誰是Alan Rickman?

 

 

就是演石內卜的那位性感的中年大叔呀!

 

 

他的聲音實在太好聽啦!!