|
星の在り処
う み(中日對照)
英雄傳說6 空之軌跡
by:路西法の哀傷
星の在り処 星之所在
歌:う∼み chorus :伊藤和子
英雄傳說6 空之軌跡 theme <Everlasting song>
君の影 星のように <你的身影 如同閃爍的星辰>
朝に溶けて消えていく <逐漸溶于晨光之中>
行き先を失くしたまま <就這樣失去了你的蹤影>
想いは溢れてくる <我的思念卻日益漸濃>
強さにも弱さにも <無論堅強或是軟弱>
この心は向き合えた <愿此顆心永遠能與你交融>
君とならどんな明日が <只要有你相伴>
來ても怖くないのに <不論是怎樣的未來我都無所畏懼>
二人步いた時を <兩人一同走過的那段時光>
信じていて欲しい <請你在心中永遠珍藏>
真實も噓もなく <無論真實 還是謊言>
夜が明けて朝が來る <夜以破曉黎明重現>
星空が朝に溶けても <星空沐浴在晨曦里逐漸消融>
君の輝きはわかるよ <你的光輝卻依然那樣璀璨奪目>
さよならを知らないで <不知道為何 你要說再見>
夢見たのは 一人きり <夢中只留下我孤獨的身影>
あの頃の君の目には 何が映っていたの?<那個時候 映照在你眼里的 又會是什么呢>
二人つないだ時を <那個時候兩人的羈絆>
誰も消せはしない <任誰都無法抹去>
孤獨とか痛みとか どんな君も感じたい<無論你的孤獨 你的悲傷 我都想試著感受>
もう一度見つめ合えば <倘若彼此的眼神再度交匯>
愿(ねが)いはきっと葉(かな)う <這個愿望一定會實現>
夜明け前 まどろみに <拂曉的前刻 在半夢半醒之間>
風が頰を流れていく <微風拂過我的臉頰>
君の聲君の香りが <你的聲音 你的氣息>
全てを包んで滿ちていく <全部滿溢在四周 擁入懷里>
思い出を羽ばたかせ <放飛思念的羽翼>
君の空へ舞い上がる<向著你所在的天空飛翔而去>
星空が朝に溶けても<雖然星空沐浴在晨曦里逐漸消融>
君の輝きはわかるよ <你的光輝卻依然那樣璀璨奪目>
愛してる ただそれだけで <我愛你 僅此而已>
二人はいつかまた會える <愿兩人終有一天會再次相逢>
|