Cavalier
一雙手 一個夢 生命因有你獨特
ocavaliero
暱稱: Cavalier
性別: 男
« June 2026 »
SMTWTFS
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
最新文章
2008-07-12
2008-07-09
2008-07-08
200問
2008-07-02
文章分類
全部 (57)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
每月文章
日誌訂閱
尚未訂閱任何日誌
好友名單
網站連結
尚無任何連結
最近訪客
最近沒有訪客
日誌統計
文章總數: 57
留言總數: 283
今日人氣: 4
累積人氣: 2406
站內搜尋
RSS 訂閱
RSS Feed
2008 年 5 月 25 日  星期日   晴天


真的嬲了!! 分類: 未分類

係小學好小發脾氣的我,

因為我當時EQ高,

耐力強,

但是,

在最近,

我真的嬲了,

因為一個人,

比人屈個D由她們吧,

我不理會,

因為這些小事何足掛齒,

但是,

在令人方面,

我可能真的嬲了~

因為我的大姨,

但太可惡了,

金錢雖然真的是重要,

但不至於要把金錢和親情訪在一起吧!!

她因為錢可以和我媽媽的媽媽(我的婆婆)斷絕母女關系,

只是因為小小的事,

而我的媽媽為了幫助我的婆婆說一二句說話就話要斷絕埋姐妹關系,

我都看不過眼了,

真是的...

當然我知的不是太多,

只是一小的部分,

但這一小的部分足以令到我好憎恨她,

都不明白她到現時還想不清,

她之所以沒有了一切是因為她一手一腳造成的,

她抄股失敗不可以怪任何一個人,

她的女之所以學壞了是因為她只能滿足她女兒物質上的雖求,

沒有了解到她的雖要,

只為了錢而可以去放棄所有,

失敗就找人出氣,

有這個道理的嗎?!

錢可以買到好多物質上的東西,

但又同時買不到世上最貴的野,

無論你有幾多錢都買唔到,

那就是情了,

她太可惡了~

真的可說是神憎鬼厭!!






訪客留言 (返回 ocavaliero 的日誌)


C.C.Lemon 於 2008-05-27 07:27 PM 發表:
What a beautiful sentence!
You just can not control you mood.
Who said that his EQ is high?
You are just stand in your mother's side, is it?
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



Moon 於 2008-05-26 09:04 PM 發表:
我知道,
所以我就說了多謝了吧,
如果你係當時人,
感覺可能唔賂的啊,
SO我米講當局者迷,旁觀者清
可能在說寫上未能表達其語調,
有小誤會吧^^都是加上符號來較好啊..
對嗎?!
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



~影~ 於 2008-05-26 08:53 PM 發表:
我只是好心提點吧..
但你回應的語言是不是太鋒利了嗎?
算吧..
不想發生罵戰=]
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



Moon 於 2008-05-26 07:53 PM 發表:
RE:影~
你說我野,
我都明白,
只是我表露無暇吧~
你說的理論,
人人都早已體,
但如果你明白什麼叫作當局者迷,旁觀者清就好了,
不過我依家都已不在意這樣的事了。
多謝~
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



~影~ 於 2008-05-26 07:34 PM 發表:
我是局外人.不應太事 對吧?
但我也想說說我的經驗
竟然你使用書面語打
我便用書面語吧=]

我以下說的話.並非想引起罵戰..

我認為你的大姨可能有別的原因吧@@
只是聽了少部分不能草率下定論吧
其實成年人的事
我們不應插手
若然你的媽媽真的是不開心
她一定會告訴你麻=]
到時事情便清楚得很
但是她不告訴你..
你不要問她..
因為可能會對她的情緒有負面影響
所以成年人的事
我們也理不了
但是有一件事我們能夠做的..
就是開解你的媽媽^^

其實我的媽媽個案也跟你差不多..
但我沒有生氣..為什麼?
因為成年人的世界不是我們所理解的=]]
沒關係吧
做人積極一些
這些只故金錢利益的大姨.不要也罷

如果你覺得不滿意..
你可以當我無聊del了它
我沒所謂的^^"
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



Moon 於 2008-05-26 06:55 PM 發表:
你話我D中文差?!
咁點解你用英文同我講野呀,
我自問我的英文文法上唔係好好,
但你話我中文差,
自己就用英文回,
係唔係因為你D中文差呀?!
唔出鬼街呀D中文
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



C.C.Lemon 於 2008-05-25 09:07 PM 發表:
Oh boy, you said that you didn't need to listen ("not I need listen", So bad English)
Yes,I can not control you just like you can not control what I say.
you said that I needed to be polite just for yourself,
are you polite ? NO! get back.

Then SammI0913, You don't need to know who am I.
I can just tell you , I come form US, OK?
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



Moon 於 2008-05-25 08:21 PM 發表:
ok ok.
your reason is so bad too.
YOu like it?!
o...
that so interesting ansewr.
who are you ?
you say like it is just for youself,not I need listen.
maybe you need to be more polite. Is it?
maybe need to get back to Primary school to improve your polite?
OK,
I can make allowances for your ignorant.
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



sammI0913 於 2008-05-25 08:17 PM 發表:
唔好唔開心喇;]
笑1笑世界更美妙..
c.c.lemon係邊位ah-,-?`
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]



C.C.Lemon 於 2008-05-25 07:47 PM 發表:
Why I said that?
It is a really foolish question.I like it OK? It's a good reason.
I feel sad for our siblings , Your Chinese is disgusted us.
OK, I can make allowances for your Chinese.
But your English is so bad also.
"Absence"? What's that means? I think your are talking about "criticism", right?
Do you know that? just the people who is immature will say maturer by themselves.
Immature, Boy.
[ 回覆 ] [ 封鎖 ] [ 刪除 ]


1 | 2 | »
訪客名稱:
電郵地址: (不會公開)
驗證碼:  按此更新驗證碼 (如看不清楚驗證碼請點擊圖片刷新)
俏俏話: (必需 登入 後才能使用此功能)
[ 開啟多功能編輯器 ]