ne e i ma ma de shi ri ta ka t ta o to gi ba na shi no tsu du ki
e i e n ni o wa ra na i
shi a wa se na ra ko no te de
wa ka ri a i ta i ki mo chi wa o na ji ha zu na no ni
na n do de mo ma ta z etsu bo u shi ka ke te ru bo ku ra wa ma ru de
i chi ma i chi i ga i no gu u ze n wo sa ga shi a te me gu ri a t ta
ki mi ga i tsu ka no mi ko n da so no ko to ba yo ri zu t to
i e zu ni i te ku re te ta ya sa shi sa wo shi n ji ta i to i ma o mo u n da
ne e ko no sa ki wa do ko ma de mo fu a n to to na ri a wa se
na ku su mo no ga na ka t ta bo ku ta chi wa mo u i na i
ne e i ma ma de shi ri ta ka t ta o to gi ba na shi no tsu du ki
e i e n ni o wa ra na i
shi a wa se na ra ko no te de tsu mi ka sa ne te i ku mo no
mo u to ri ka e shi no tsu ka na i ki no u da to shi te mo k yo u to ri mo do se ba i i da ke de
ki mi ga i tsu mo to na ri ni i te ku re ta yo u ni
zu t to ha gu re ru ko to na i so no ha n bu n ga a ta shi na ra to so u ne ga u n da
ne e a n na ni mo ho shi ka t ta hi bi ga ko ko ni a ru no ni
a shi ta wo shi n ji ra re ru bo ku ta chi wa ma da i na i
ne e happi-en do no a to mo o to gi ba na shi wa tsu du ku
e i e n ni o wa ra na i
ko ta e wo hi to tsu hi to tsu tsu mi ka sa ne te i ku ka ra
ne e ma mo ri ta i no wa i tsu mo
ta t ta i hi to ri no ha-to
e i e n ni o wa ra na i
bo ku ta chi wa ma ta
ne e ko no sa ki wa do ko ma de mo fu a n to to na ri a wa se
na ku su mo no ga na ka t ta bo ku ta chi wa mo u i na i
ne e i ma ma de shi ra na ka t ta o to gi ba na shi no tsu du ki
e i e n ni o wa ra na i
shi a wa se na ra ko no te de tsu mi ka sa ne te i ku mo no
中文翻譯:
呢 現在也想知道的 童話故事的繼續
永遠不會完結
把幸福 用這雙手
分離和相遇的心情是一樣的
幾多次也好 還是 感到絶望 我們好像
在找尋1個不同的偶然 相遇上
你還是照常的呑下 比起那説話 一直
請説説看吧 相信那温柔 現在 也這麼想
呢 這前方 有無盡的不安在左右
沒有再可失去東西的我們 已經 不在了
呢 現在也想知道的 童話故事的繼續
永遠不會完結
把幸福 用這雙手 重重疊起的東西
已經 不能修補的昨天 只要取回今天也好
你像平常般也在身邊一樣
一直 沒有迷失 那一半 有我 沒錯 是這樣祈求
呢 需要你的日子就在這裡
相信明天的我們 仍是 不在了
呢 完美結局之後 童話故事會繼續
永遠不會完結
答案是一個一個的 重重疊起來
呢 守護的東西是 像平時
只是一片的心
永遠不會完結
我們 還是
呢 這前方 有無盡的不安在左右
沒有再可失去東西的我們 已經 不在了
呢 現在也想知道的 童話故事的繼續
永遠不會完結
把幸福 用這雙手 重重疊起的東西
ねぇ 今まで知りたかったおとぎ話の続き
nee ima ma de shi ri ta ka tta o to gi banashi no tsudu ki
至今為止一直想知道的童話故事的下文
永遠に終わらない
eien ni o wa ra na i
將永不停止
しあわせなら この手で
shi a wa se na ra ko no te de
幸福的話 是用這雙手...
わかりあいたい気持ちは同じ筈なのに
wa ka ri a i ta i kimo tsi wa ona ji hazu na no ni
想互相了解的心情明明是相同
何度でも また 絶望しかけてる
nando de mo ma ta zetubou shi ka ke te ru
但卻又幾度幾乎陷入絕望
僕らはまるで
boku ra wa ma ru de
我們如同
1♥(いちまい)違いの偶然を探しあて めぐり逢った
i tsi ma i tsiga i no guuzen wo saga shi a te me gu ri a tta
找到那稍微不同的偶然而邂逅
君がいつか飲み⑸んだ その言葉より ずっと
kimi ga i tsu ka no mi kon n da so no kotoba yo ri zu tto
云えずにいてくれてた やさしさを信じたいと 今 思うんだ
i e zu ni i te ku re te ta ya sa shi sa wo shin ji ta i to ima om ou n da
現在我覺得比起你未說出的話,我更想相信你未表達的溫柔
ねぇ この先は どこまでも不安と揞り合わせ
nee ko no saki wa do ko ma de mo huan to tona ri a wa se
雖然接下來不管到哪都會與不安為伍
失くすものがなかった僕たちは もぅ いない
na ku su mo no ga na ka tta boku ta tsi wa mou i na i
但喪失一切的我們將不復存在
ねぇ 今まで知らなかった おとぎ話の続き
nee ima ma de shi ra na ka tta o to gi bana shi no tsudu ki
至今為止都不知道的童話故事的下文
永遠に終わらない
eien ni o wa ra na i
將永不停止
しあわせなら この手で つみかさねてゆくもの
shi a wa se na ra ko no te de tu mi ka sa ne te yu ku mo no
幸福的話 是用這雙手堆積而成的東西
もぅ 取り返しのつかない昨日だとしても
即使是昨日無法挽回的事
mou to ri kae shi no tsu ka na i kinou da to si te mo
今日取り戻せばいいだけで
kyou to ri modo se ba i i da ke de
只要用今天挽回就好
君がいつも揞にいてくれたように
kimi ga i tsu mo tonari ni i te ku re ta yo u ni
ずっと はぐれることない
zu tto ha gu re ru ko to na i
その半分が あたしならと そぅ 願うんだ
so no hanbun ga a ta shi na ra to sou nega u n da
希望一直在你身旁而不分離的那另一半是我
ねぇ あんなにも欲しかった日々がここにあるのに
nee a n na ni mo ho shi ka tta hibi ga ko ko ni a ru no ni
雖然這裡有你想要的日子
明日を信じられる僕たちは まだいない
ashi ta wo shi ji ra re ru boku ta tsi wa ma da i na i
但我們目前還無法相信明日
ねぇ ハッピーエンドの後も おとぎ話は続く
nee happi-endo no ato mo o to gi banashi wa tsudu ku
即使是過了快樂結局 這童話故事仍將繼續
永遠に終わらない
eien ni o wa ra na i
永不停止
答を1♥1♥(ひとつひとつ) つみかさねてゆくから
kotae wo hi to tsu hi to tsu tu mi ka sa ne te yu ku ka ra
答案將一個一個地堆積下去
ねぇ 守りたいのは いつも
nee mamo ri ta i no wa i tsu mo
想守護的總是
たった1葉(ひとり)の♥(ハート)
ta tta hi to ri no ha-to
那唯一一人的心
永遠に終わらない
eien ni o wa ra na i
僕たちは また
boku ta tsi wa ma ta
我們將再度永不停止
ねぇ この先は どこまでも不安と揞り合わせ
nee ko no sa ki wa do ko ma de mo huan to tona ri a wa se
雖然接下來不管到哪都會與不安為伍
失くすものがなかった僕たちは もぅ いない
na ku su mo no ga na ka tta boku ta tsi wa mou i na i
但喪失一切的我們將不復存在
ねぇ 今まで知らなかった おとぎ話の続き
nee ima ma de shi ra na ka tta o to gi banashi no tsudu ki
至今為止都不知道的童話故事的下文
永遠に終わらない
eien ni o wa ra na i
將永不停止
しあわせなら この手で つみかさねてゆくもの
shi a wa se na ra ko no te de tu mi ka sa ne te yu ku mo no
幸福的話 是用這雙手堆積而成的東西