| «‹ July 2026 ›» | | S | M | T | W | T | F | S | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
|
     

|
| 2005 年 7 月 15 日 星期五 |
 |
|
|
last day |
|
陳智恆 :長谷川 Hasegawa (long valley river) 雄大 Masahiro (big hero)
陳繼業:長谷川 Hasegawa (long valley river) 雄大 Masahiro (big hero)
張曉敏:川添 Kawazoe (riverside) 三千代 Michiyo (three thousand generations)
張冠成:藤原 Fujiwara (wisteria fields) 聖人 Masato (sacred person)
趙慧玲:松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 美弥子 Miyako (beautiful march child)
莊子康:長谷川 Hasegawa (long valley river) 大河 Taiga (big river)
何達富:長谷川 Hasegawa (long valley river) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean)
江海流:長谷川 Hasegawa (long valley river) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean)
郭偉文:石丸 Ishimaru (round stone) 威吹 Ibuki (mighty blow)
劉楚君:川添 Kawazoe (riverside) 明日香 Asuka (fragrance of the bright day)
劉嘉玲:長谷川 Hasegawa (long valley river) 明日香 Asuka (fragrance of the bright day)
劉文意:長谷川 Hasegawa (long valley river) 恵津子 Etsuko (given child)
羅淑慧:川添 Kawazoe (riverside) 美弥子 Miyako (beautiful march child)
梁清言:猿渡 Saruwatari (monkey on a crossing bridge) 健太 Kenta (healthy and plump)
梁育勤:長谷川 Hasegawa (long valley river) 拓海 Takumi (open sea)
李慧媚:松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 美弥子 Miyako (beautiful march child)
李泳欣:藤原 Fujiwara (wisteria fields) 恵津子 Etsuko (given child)
萬木青:青木 Aoki (blue tree) 雄大 Masahiro (big hero)
文月明:浜野 Hamano (seaside field) 三千代 Michiyo (three thousand generations)
吳家樂:坂本 Sakamoto (book of the hill) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
吳倩儀:飯野 Iino (rice field) 美弥子 Miyako (beautiful march child)
田威敏:石丸 Ishimaru (round stone) 威吹 Ibuki (mighty blow)
謝鑑泉:長谷川 Hasegawa (long valley river) 雄大 Masahiro (big hero)
黃杏珊:黒川 Kurokawa (black river) 恵津子 Etsuko (given child)
黃家俊:長谷川 Hasegawa (long valley river) 健太 Kenta (healthy and plump)
黃樂慧:長谷川 Hasegawa (long valley river) 恵津子 Etsuko (given child)
黃樂兒:長谷川 Hasegawa (long valley river) 恵津子 Etsuko (given child)
黃沛輝:渡辺 Watanabe (near a crossing) 大輝 Taiki (large radiance)
我自己:長谷川 Hasegawa (long valley river) 恵津子 Etsuko (given child)
黃耀宇:長谷川 Hasegawa (long valley river) 聖人 Masato (sacred person)
黃潤強:長谷川 Hasegawa (long valley river) 雄大 Masahiro (big hero)
楊志威:松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 拓海 Takumi (open sea)
以上係6a班所有同學既日本名,我好辛苦先搵到架∼
唔信既話可以去呢個net試下
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/
***********************************************************************
今日係係東莞番學既最後1日哇.....
我有幾次爭d cry左出黎,但最尾都冇...
今日玩gamegame
玩左爭Teng仔啦,大風吹啦同扑傻瓜呀
好玩好玩...
玩大風吹同扑傻瓜戈時我次次都係到嗌,整到我侯龍好Tong添,,,
但第4第5堂就冇123堂咁好玩喇
我地既情緒由HAPI變做SAD
陳老師派左禮物and同我地傾下偈咁...
打鍾喇,,,
陳老師叫我地俾心機讀書...
我開始想cry呀...
落到去,老師講幾句就走人
咁就畢左業喇
嗚哇哇哇哇嗚哇哇哇哇哇....
希望9月1日係東莞見到你啦
byebye....
T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T T^T
|
|
刊登時間︰2005-07-15 07:38 PM [ 訪客留言(4) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ] |

« | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | ... | 104 | »
|