ordinary. - QOOZA 網上日誌
siukai0102
暱稱: Siukai:))
性別: 女
國家: 香港
地區: 南區
MUSIC

MY LOVE
happy birthday to U
最新文章
hyukjae.
2010-07-26
2010-07-24
bonamana.
chouchiehlun
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
好友名單
最近訪客
最近沒有訪客
2009 年 8 月 13 日  星期四  


走運了今天 分類: -ひとこと:)

囧東囧東再囧東

今日番左囧東睇分班.拎校服

果然又比我見到班姣婆

但係其實都有好多好女仔:)

拎校服果陣我媽走左去同人地D家長搭爹

果個呀媽個女好似幾好人 走果陣仲同我講BYE BYE.

我想識呢D乖女仔多囉= = MK潮童果炸行埋一二邊

睇分班 我1D啊....... 唔係精英班Orz

算啦我覺得咁樣我會讀得開心D.

之後再睇分社 我分到TRUTH啊~~~~~~

中文叫誠社(汗)

嘛 大野智我同你有緣[心]

睇完一次走左過去拎校服 果度又有得睇多次分班

我又睇多次 睇下有咩同學[其實果度我都無一個係識= =]

點知比我見到陳文嬛啊~~~

全校得我同你入左囧東 竟然都可以同你同班 多謝哂:)

我一定同你搞番好D關係 一二年級同你熟 三四五六都冇同你講過一句野

陳文嬛我愛你[CHU]

 

套校服 不錯

真係會似護士-_-

但幾好睇

最重要係原來我果間訂校服都係係黑店訂-_______-

維多利亞校服公司

琴日阿MO去左呢間買 比佢地昆左水= =

搞到買左條長到落小腿既裙-_-

蚌媽媽都話呢間唔係好野 果然......

好彩我條裙個SIZE岩._.

 

搞哂囧東D野 係銅鑼灣廣場一期行左陣

本身係想去買PORTER 阿mo話porter半價.

點知去到我買左書包囉咩事-_-

係extravaganza見到有個好靚

就買下來 當我老媽試緊衫果陣竟然撞到阿mo  [好啦其實佢係我呀哥女朋友]

佢話想買書包送比我哥

結果買左個同款

我藍色老哥綠色

呀哥問我我咩會唔會太大 其實唔會 我就係嫌我個OUTDOOR太細先買過個新

周街都係OUTDOOR 我諗我呢個不明牌子DOUBLE SHOCK咩出街都唔慌會有人撞款

就這樣

發表時間:2009-08-13 03:14 PM  [ 訪客留言(4) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ]
2009 年 8 月 9 日  星期日  


5×10 分類: -ジャニーズ:)

<5X10>(部分歌詞不確定)
作詞:嵐
作曲:youth case
編曲:ha-j
翻譯@JOANNE

出會って數年
de atte su nen
從遇見後已經數年

あれは偶然
a re wa gu u zen
當初的只是偶然

泣きもするね
na ki mo su ru ne
流淚也曾經歷過

気付けば十年
ki zu ke ba juu nen
注意到的時候已經過了10年


空に舞い上がっていく風船
so ra ni ma i a ga te i ku fuu sen
在天空飛舞的氣球

華奢な5人で乗り込む揺れる船
kya sha na go nin de no ri ko mu yu re ru fu ne
瘦弱的五人坐上搖搖晃晃的船

ただ笑う所
ta da wa ra u to ko
“只需要笑就可以”的事

きっと夢が葉う所
ki to yu me ga ka na u to ko
“夢想一定能夠實現”的事


そう言い聞かせてた頃の過去も
sou i i ki ka se te ta ko ro no ka ko mo
這樣聽著說著的那個時候,那個過去

今胸に纏おう
i ma mu ne ni ma to o u
現在還留在心中


あせり不安憤りばっかなんか感じていた日々もあったな
a se ri fu an i ki do o ri ba ka nan ka ka n ji te i ta hi bi mo atta na
雖然偶爾會有感覺到滿是著急、不安、氣憤的日子

でもあなたがいてくれたから
de mo a na ta ga i te ku re ta ka ra
但是因為有你在這兒

その笑顔暖かかたから
so no e ga o atta ka ka ta ka ra
因為你那笑容是那麼溫暖

歩いてこれたんだね
a ru i te ko re ta n da ne
最終也能夠走到這一步

橫に並びつかんだ手
yo ko ni na ra bi tsu kan da te
在身旁排列,緊握著的手

このすごした時間さえ
ko no su go shi ta ji kan sa e
這樣與你渡過的時光

ってなんかね 今はまだただ照れるね
te nan ka ne i ma wa ma da ta da te re ru ne
如此這樣的 即使現在回想起來也會覺得有點害羞呢


體中に風を集めた僕ら
ka ra da juu ni ka ze wo a tsu me ta bo ku ra
連這樣在心中聚集掀起狂風的我們

支えきれない悲しみも
sa sa e ki re na i ka na shi mi mo
也難以承受的 悲傷

あなたがいたから笑顔にできた
a na ta ga i ta ka ra e ga o ni de ki ta
也因為有你存在 都幻化成笑臉了


無邪気に奏でた不協和音は
mu ja ki ni ka na de ta fu kyou wa o n wa
那天真爛漫地奏起過的 毫不協調的聲音

いろんな世界を見てきたんだ
i ro n na se ka i wo mi te ki ta n da
在看了各種各樣的世界後

気がつけばいつの間にかそれが
ki ga tsu ke ba i tsu no ma ni ka so re ga
在沒有注意到的某個時候

僕らになってた
bo ku ra ni natte ta
變成「我們」了


本気で泣いて(僕たちからはたくさんの愛の)
ho n ki de na i te(bo ku ta chi ka ra wa ta ku san no ai no)
當真的感動流淚過 (我們傳遞給你的)

本気で笑って(言葉にしかもう本當に何もないの)
ho n ki de wa ra te(ko to ba ni shi ka mou hon tou ni na ni mo nai no)
當真的開心歡笑過 (除了充滿愛的片言斷語真的什麼都沒有)

本気で悩んで(2人起こせる再度)
ho n ki de na ya n de(fu ta ri o ko se ru sa i do)
當真的擔心煩惱過 (兩人再次一起前進)

本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
ho n ki de i ki te (ka sa ne ta bu n no de kai ai wo)
當真的認真生活過 (累積成為的是大大的愛)

今がある胸を張れる
i ma ga a ru mu ne wo ha re ru
現在擁有的 是挺起的胸膛
#(這裡深層意義指我們因為經歷過生命的種種 因此現在能勇敢的挺起胸膛)


本気で泣いて(僕たちからはたくさんの愛の)
ho n ki de na i te(bo ku ta chi ka ra wa ta ku san no ai no)
當真的感動流淚過 (我們傳遞給你的)

本気で笑って(言葉にしかもう本當に何もないの)
ho n ki de wa ra te(ko to ba ni shi ka mou hon tou ni na ni mo nai no)
當真的開心歡笑過 (除了充滿愛的片言斷語真的什麼都沒有)

本気で悩んで(2人起こせる再度)
ho n ki de na ya n de(fu ta ri o ko se ru sa i do)
當真的擔心煩惱過 (兩人再次一起前進)


本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
ho n ki de i ki te (ka sa ne ta bu n no de kai ai wo)
當真的認真生活過 (累積成為的是大大的愛)

今がある胸を張れる
i ma ga a ru mu ne wo ha re ru
現在擁有的 是挺起的胸膛


一歩一歩 近い道などないなら
i po i po chi kai mi chi na do nai na ra
一步一步 捷徑什麼的並不存在

信じる道を行くしかないから
shi n ji ru mi chi wo i ku shi ka nai ka ra
別無他法,唯有踏上自己相信的道路

もしもあなたが泣いたら
mo shi mo a na ta ga nai ta ra
萬一哪天你哭了的話

ここでまた會おうよ
ko ko de ma ta a o u yo
就在這裡再見面吧

この愛変わるさ
ko no ai ka wa ru sa
將這份愛轉化

奴らからただ愛を送る
ya tsu ra ka ra ta da a i wo o ko ru
變成向大家傳送的那份愛

共に望む未來 for you
to mo ni no zo mu mi rai for you
一同期待未來 for you

先の山は風で越え飛べる
sa ki no ya ma wa ka ze de koe to be ru
乘著風、前方的山讓我們一起越過 飛越

僕らの色で辺り染める
bo ku ra no i ro de a ta ri so me ru
用我們的色彩去感染身邊


一人ぼっちでのぞいた空を
hi to ri bocchi de no zo i ta so ra wo
我獨自一人抬頭看見的天空

あなたも見ているのかな
a na ta mo mi te i ru no ka na
你是否一樣正在看著呢

なら歌うよ空に向かって
na ra u ta u yo so ra ni mu ka te
那,一起歌唱吧 面向天空

そう力の限り
sou chi ka ra no ka gi ri
就這樣用最大限度 聲嘶力竭


本気で泣いて(僕たちからはたくさんの愛の)
ho n ki de na i te(bo ku ta chi ka ra wa ta ku san no ai no)
當真的感動流淚過 (我們傳遞給你的)

本気で笑って(言葉にしかもう本當に何もないの)
ho n ki de wa ra te(ko to ba ni shi ka mou hon tou ni na ni mo nai no)
當真的開心歡笑過 (除了充滿愛的片言斷語真的什麼都沒有)

本気で悩んで(2人起こせる再度)
ho n ki de na ya n de(fu ta ri o ko se ru sa i do)
當真的擔心煩惱過 (兩人再次一起前進)


本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
ho n ki de I ki te (ka sa ne ta bun no de kai ai wo)
當真的認真生活過 (累積成為的是大大的愛)

今がある胸を張れる
i ma ga a ru mu ne wo ha re ru
現在擁有的 是挺起的胸膛


僕ら交わした聲が消えないのならば
bo ku ra ka wa shi ta ko e ga ki e na i no na ra ba
如果我們交織而成的聲音能永不消失的話

誓えるよこの愛を百年先も
chi ka e ru yo ko no ai wo hya ku ne n sa ki mo
我能夠發誓 這份愛 即使過了百年

笑顔が咲いてますように
e ga o ga sa i te ma su you ni
依然會令人綻放出笑容


ずっとずっと心にあるんだ
zu to zu to ko ko ro ni a ru n da
一直一直都存在於心中

だからこそ伝えてみたいんだ
da ka ra ko so tsu ta e te mi ta i n da
正因為如此所以想嘗試傳遞給你

ありがどう
a ri ga dou
謝謝

これからもありがとう
ko re ka ra moa ri ga dou
從今以後也 謝謝


ここに立ってる 僕たちが今輝けるのは
ko ko ni tatte ru bo ku ta chi ga i ma ka ga ya ke ru no wa
站在這裡的我們 現在能夠閃閃發亮

君がいるから
ki mi ga i ru ka ra
都是因為你的存在

五人でいる
go ni n de i ru
我們五個人在這裡

ずっといる
zu to i ru
一直都會在這裡


今までを力に替えで
i ma ma de wo chi ka ra ni ka e de
將直到現在的一切 轉化為力量

変わらぬ愛で
ka wa ra nu ai de
將那份不變的愛

包み込んだら
tsu tsu mi ko n da ra
也包含在內的話

永遠がほら 永遠が
e i e n ga ho ra e i en ga
將會直到永遠 你看 直到永遠

僕と君だけに生まれたんだ
bo ku to ki mi da te ni u ma re ta n da
只有我和你所創造出來的

ラララ。。。
la la la.....

LOVE LOVE FOR YOU

 

很感動.

聽完以後 看了歌詞以後

就看的出他們的感情到底有多深了

5×10的意思是[五個人一起走過的十年]

自己很喜歡的幾句:

相遇的數年 那都是偶然

也曾經哭過 注意到時已十年

 

焦慮 不安 憤慨

也曾有只感覺的到這些的日子阿

不過因為有你的存在

因為有你的笑顏溫暖

我才能走了過來

就算有無法支撐的悲傷

只要有你的存在

就能展開笑顏

LOVE LOVE FOR YOU

 

ありがとう

これからも ありがとう。

 

讓我感動的一塌糊塗啊

現在只想趕快拿到專輯

仔細把全輯聽一遍:)

聽完這首歌還有深深體會  [部份雷人= =]

當上嵐飯真好.

我是這麼想的.

不枉我當初從覺得A團是老人團

覺得櫻井翔的RAP非常煩人

變成一個完全的A飯

我要謝謝自己在半年前主動了解A團.

如果哪天我對嵐的熱情減退的時候

我會慶幸自己曾經喜歡過五個在我心目中算是完美的人:)

當五隻在跟團員說ありがとう的時候

我想湊過來跟五隻也說一句ありがとう。

 

Siukai 

 

 

 

 

BO上面的圖換掉了 Onlystar的怎看都是不太配

換了potato的海報 這次放比較大張

還希望大家看到五隻的樣子不要嚇倒 [大笑]

最近腦子真是充斥著ARASHI   可能忽略平成JUMP了

JUMP飯們不要來巴我= =

生日倒數也刪了些 我覺得太多了看起來很笨重

所以只放嵐五人的 還有結成十周年倒數>///<

背景音樂也換了好幾首

整個BO都是嵐了 大家不要介意 五隻真的很帥啦!

傑尼斯最高:)

 

發表時間:2009-08-09 09:18 PM  [ 訪客留言(4) ] [ 編輯日誌 ] [ 分享至FACEBOOK ]