西野カナ もっと…
一首很表達到女生某些感情的歌
今すぐ會いたい もっと聲が聞きたい 【現在就想見到你 想再聽聽你的聲音】
こんなにも君だけ想ってるのに 【盡管如此思念著你】
不安で仕方ない 何度も聞きたい 【心中卻滿是不安 只想不停地問你】
ねぇ本當に好きなの? 【你是真的愛我么?】
I'm just crying because of you
作詞∶KANA NISHINO
作曲∶GIORGIO CANCEMI
歌∶西野カナ
Hey let's go!
もっと愛の言葉を 【再讓我聽聽】
聞かせてよ私だけに 【你只對我說的戀愛蜜語】
曖昧なセリフじゃもう足りないから 【曖昧的措辭已無法讓我滿足】
もっと君の心の中にいたいよ 【我想深深地走進你心底】
どんな時でも離さないで 【永遠永遠都別離開】
oh 誰といるの?どこにいるの? 【oh 你和誰在一起?現在又在哪里啊?】
返事ないままじゃ眠れないよ 【得不到回復我便難以入眠】
メールも電話も"會いたい"も 【無論是短信、電話 還是“好想見你一面”】
いつも全部私からで 【總是我先主動發起】
Just call me back again
本當はただ同じ気持ちでいたいだけなのに 【真的只是想和你抱有同樣的心情】
でも1人きり 空回りしててバカみたい 【可是光我一人折騰 就像傻瓜一樣】
そんな気がして 【我總是這樣想】
もっと愛の言葉を 【再讓我聽聽】
聞かせてよ私だけに 【你只對我說的戀愛蜜語】
曖昧なセリフじゃもう足りないから 【曖昧的措辭已無法讓我滿足】
もっと君の心の中にいたいよ 【我想深深地走進你心底】
どんな時でも離さないで 【永遠永遠都別離開】
ほんの少しだけでいいから 【只要一會兒就夠了】
確かめたい Feelings 【我只想確認 Feelings】
もし気づかないフリなら Give me a sign 【如果再裝作全然不知 Give me a sign】
知らなすぎるよ My heart 【你就太不了解了呀 My heart】
もっと欲しいよ Your love 【我多想進一步擁有 Your love】
今すぐに會いに來て 【現在就來見我吧】
oh 今日も會えないの?いつ會えるの? 【oh 今天也不能見面么?什么時候能見啊?】
いつも友達ばっかりで 【總是說和朋友一塊兒】
絵文字1つもない 【也沒有一個表情符】
そっけない返事しか屆かなくて 【收到的只是你冷淡的回復】
Just call me back again
どうして君は 私ナシで平気でいられるの? 【為什么即使沒有我 你也毫不在乎?】
ねぇこのままじゃ サヨナラした方がマシじゃない? 【啊 這樣下去 倒不如分手得了吧?】
そんな気がして 【我總是這樣想】
今すぐ會いたい もっと聲が聞きたい 【現在就想見到你 想再聽聽你的聲音】
こんなにも君だけ想ってるのに 【盡管如此思念著你】
このままSay good bye なんてできるワケない 【就這樣Say good bye我辦不到】
本當くやしいけど 【真的好不甘心】
I just wanna say "love you"
(Hey let's go!)
もっと愛の言葉を 【再讓我聽聽】
聞かせてよ私だけに 【你只對我說的戀愛蜜語】
曖昧なセリフじゃもう足りないから 【曖昧的措辭已無法讓我滿足】
もっと君の心の中にいたいよ 【我想深深地走進你心底】
どんな時でも離さないで 【永遠永遠都別離開】
もっと近くに感じたい 【我想更近距離地感受你】
繋がっていたい Feelings 【我想與你心意相牽 Feelings】
もし1つだけ願いが葉うなら 【如果能夠實現一個心愿】
離さないでよ My heart 【請你不要離開 My heart】
もっともっと欲しい Your love 【我想更多更多地擁有 Your love】
今すぐに抱きしめて 【現在就擁抱我吧】
もっと愛の言葉を 【再讓我聽聽】
聞かせてよ私だけに 【你只對我說的戀愛蜜語】
曖昧なセリフじゃもう足りないから 【曖昧的措辭已無法讓我滿足】
もっと君の心の中にいたいよ 【我想深深地走進你心底】
どんな時でも離さないで 【永遠永遠都別離開】 |