=)
怎麼樣的愛 像你的存在
給我的生命 添了一分可愛
分享你的愛 分享你的現在
過去過了慢慢占據我的未來 ~
tangorz
暱稱: 昌哥
性別: 男
國家: 香港
地區: 元朗區
« June 2026 »
SMTWTFS
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
最新文章
2010-12-16
2010-05-18
2010-04-01
2010-02-26
2010-02-26
文章分類
全部 (86)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
每月文章
日誌訂閱
尚未訂閱任何日誌
好友名單
網站連結
尚無任何連結
最近訪客
最近沒有訪客
日誌統計
文章總數: 86
留言總數: 190
今日人氣: 0
累積人氣: 1660
站內搜尋
RSS 訂閱
RSS Feed
2010 年 12 月 16 日  星期四   晴天


2010-12-16 愉快 分類: 未分類

 愛歌,.上曬腦 =)

Nothing on you中文歌詞

beautiful girls all over the world


世界各地的漂亮女孩


i could be chasing but my time would be wasted


我可以去追 但我的時間就會被浪費


they got nothing on you baby


她們比起你一無所有baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


they might say hi and i might say hey


她們可能說hi 我可能說hey


but you shouldn’t worry about what they say


但你不必擔心她們說什么


cos they got nothing on you baby


因為她們比起你一無所有 baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


i know you feel where i’m coming from


我知道你想到了我來自哪里


regardless of the things in my past that i’ve done


不在意我以前的行為


most of it really was for the hell of the fun


大多數其實都只是該死的玩樂


on the carousel so around i spun (spun)


在旋轉木馬上我漫無目的地旋轉


with no directions just tryna get some (some)


沒有方向只是試著得到一點


tryna chase skirts, living in the summer sun (sun)


試著追逐夏日陽光里的那些短裙


this is how i lost more than i had ever won


這就是我失去比曾經擁有還多的過程


and honestly i ended up with none


然后老實說 我以一無所有而終


there’s no much nonsense


世上沒有那么多無聊的事


it’s on my conscience


憑著良心


i’m thinking baby i should get it out


我在想baby 我應該從中走出來


and i don’t wanna sound redundant


我不想讓你聽起來覺得累贅


but i was wondering if there was something that you wanna know (that you wanna know)


但我疑惑 有沒有你想知道的事情


but never mind that we should let it go (we should let it go)


但不要在意我們是否該任它而去


cos we don’t wanna be a t.v episode (t.v episode)


因為我們不想成為電視連續劇


and all the bad thoughts just let them go (go, go, go, go)


所有壞念頭就讓他們消散吧


beautiful girls all over the world


世界各地的漂亮女孩


i could be chasing but my time would be wasted


我可以去追 但我的時間就會被浪費


they got nothing on you baby


她們比起你一無所有baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


they might say hi and i might say hey


她們可能說hi 我可能說hey


but you shouldn’t worry about what they say


但你不必擔心她們說什么


cos they got nothing on you baby


因為她們比起你一無所有 baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


hands down there will never be another one


世上必定不會再有另一個人


i been around and i never seen another one


我在四周環繞 從沒見過那另一個人


look at your style they ain’t really got nothing on


看看你的作風 她們不是什么都沒有


and you out and you ain’t got nothing on


然后你出局 你也不是什么都沒有


baby you the whole package plus you pay your taxes


Baby你全套齊全 加上不偷稅漏稅


and you keep it real while them other stay plastic


然后當別人整容時你保持著天然


you’re my wonder women call me mr. Fantastic


你是我的wonder women 請叫我范特西先生


stop.. now think about it


停…現在開始好好想想


i’ve been to london, i’ve been to paris


我去過倫敦 去過巴黎


even went out there to tokyo


甚至到過東京


back home down in georgia to new orleans


回到喬治亞的家 然后到新奧爾良


but you always still to show (still to show)


但你總是會出現


and just like that girl you got me froze (got me froze)


然后就這樣你讓我來回往復


like a nintendo 64 (64)


像一部N64


if you never knew well now you know (know, know, know,


know)


如果你從前不明了 現在應該知道了


beautiful girls all over the world


世界各地的漂亮女孩


i could be chasing but my time would be wasted


我可以去追 但我的時間就會被浪費


they got nothing on you baby


她們比起你一無所有baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


they might say hi and i might say hey


她們可能說hi 我可能說hey


but you shouldn’t worry about what they say


但你不必擔心她們說什么


cos they got nothing on you baby


因為她們比起你一無所有 baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


everywhere i go i’m always hearing your name (name, name)


不論我走到哪里總是聽到你的名字


and no matter where i’m at girl you make me wanna sing (sing.sing)


而且不管我在那里你總讓我想哼唱


whether a bus or a plane or a car or a train


不論公交車飛機轎車或火車


no other girls on my brain and you the one to blame


我腦海中沒有別的女孩 這都是你的錯


beautiful girls all over the world


世界各地的漂亮女孩


i could be chasing but my time would be wasted


我可以去追 但我的時間就會被浪費


they got nothing on you baby


她們比起你一無所有baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


they might say hi and i might say hey


她們可能說hi 我可能說hey


but you shouldn’t worry about what they say


但你不必擔心她們說什么


cos they got nothing on you baby


因為她們比起你一無所有 baby


nothing on you baby


比起你一無所有 baby


yeah and that’s just how we do it


Yeah這就是我們的方式


and i’ma let this ride


就任它這樣吧