http://www.failforum.net/forum/viewthread.php?tid=437788&extra=page%3D1&page=1
YUI: (BLEACH 彗星)
独自仰望天空 看见彗星飞过
仅仅闪现一瞬 顷刻消失不见
每次想起你 胸中都隐隐作痛
现在好想见你 却无法飞上天空
如果我能够变成彗星
便可以在天空中飞翔
无论明天怎样 对你的思念不会改变
彗星 请你永远保佑我
曾经当我埋怨雨天的时候
你说过的话 至今我还记得
雨后的夜空 会有美丽的星辰
只要这么一想 雨天也会变得可爱
如果我能够变成彗星
便可以洒下流光溢彩
在夜空中为你绽放炫目光芒
让你忘却悲伤 展露笑颜
你总是独自一人投身战斗
无能为力的我 唯有陪伴在你身边
如果我能够变成彗星
便可以在天空中飞翔
那一瞬的光芒 一定能够
跨越天际 照亮现在的你
如果我能够变成彗星
一定会陪伴在你身边 直到永远
mp3:http://www.megaupload.com/cn/?d=GURG8O9E
YUI: (BLEACH LIFE)
沾满尘土,无法适应的都市
无法表露同样的笑容,垂着头前行
人们快步行走,互相交错
"你的梦想,实现了吗?"
我依然彷徨
比起能回到童年时光
更想过好现在的每一天
恐惧是与生据来
来到阳光普照的地方,
张开双手的话,
我也能穿过那片天空吗
我总是那么想,
为了展翅飞翔的双翼,我还没能看见.
正是由于不能轻易地走下去,所以,我将继续活在世上
只是捡回了被雨淋湿的小狗,
眼泪却夸张地流下,稍微有点可笑吧
希望被爱,希望被爱,总是说着这一句话
我说过了呢
只是渴求被爱而不去付出,是不行的
小时候也曾有过伤透妈妈的心的时候呢.
真想将现在的一切都改变
来到阳光普照的地方,
想紧紧的握住这只手,
将那个地方,那个时间破坏
i can change my life
可是,心中的一切,无法完全传达
正是因为不能简单地生存下去,所以,我将继续活在世上
来到阳光普照的地方,
打开地图寻找,
i know... you know...
迷失方向是无可奈何
I can change my life
所有已经过去的日子,
才构成了今天的我.
正是因为不能简单走下去,我将继续活在世上
mp3:http://www.megaupload.com/cn/?d=9T24NROO
YUI : (BLEACH Rolling Star)
mougamanbakka s h i t erannaiyo iitaikotowaiwanakuccya
我已無法總是忍耐 想說的話不好好表達是不行的
kaerimichi yuukurenobasutei ochikondasenakani bye bye bye
歸途上 傍晚的公車站牌 向沮喪的背影說 bye bye bye
kiminofighting pose misenakya oh oh
你的fighting pose 得讓人看見 oh oh
yumenimademitayounasekaiwa arasoimonakuheiwananichizyou
就像在夢中看見的世界般 沒有爭吵日復一日的平和
demogenzitsuwahibitobabutte tamanikuyandari s h i t eru
但在現實中常常會發生糾紛 偶爾會很懊悔
sonna Rolling Days
那樣的 Rolling Days
koronzyattatteiizyanaino sontokiwawaratteageru
即使跌倒了又如何 到時我會對你展出笑顏
norikondabasunookukara chiisakuhohoemigamieta
搭乘的巴士中 我看到了小小的微笑
kimiwotayorini s h i t eruyo oh oh
我可是很依賴你的 oh oh
yumenimademitayouna sweet love koibitodachiwakakuregawosagasuno
就像在夢中看見的 sweet love 戀人們找尋著隱居處
demogenzitsuaenaihiga tsudukinagaramoshinziteruno Rolling Days
即使在現實見不到的日子依舊我也會繼續相信 Rolling Days
tsumaduitatte way to go
縱使是無意中的頭緒 way to go
dourodarake Rolling Star
滿覆泥沼的 Rolling Star
narubekuegaodeitaikeredo mamorinukutameniwashikatanaidesyo?
盡可能的想保持笑容 但 為了繼續守護這也是沒辦法的吧?
ソ
kittousonantesou imiwomotamaino
謊言絕對是沒錯 沒有意義的
Oh my loving souzyanakyayatterannai
Oh my loving 不這樣的話我無法再持續下去
yumenimademitayounasekaiwa arasoimonakuheiwananichizyou
就像在夢中看見的世界般 沒有爭吵日復一日的平和
demogenzitsuwahibitobabutte tamanikuyandari s h i t eru
但在現實中常常會發生糾紛 偶爾會很懊悔
sonna Rolling Days
那樣的 Rolling Days
souwakatterutte
好啦我已經知道了
tsumaduitatte way to go
縱使是無意中的頭緒 way to go
dourodarake Rolling Star
滿覆泥沼的 Rolling Star
mp3:http://www.megaupload.com/cn/?d=EIB8TNQV
Orange range :(BLEACH アスタリスク)
舉頭仰望 夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑 跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中*現 是誰在大聲呼喊
寄思念於風中 訴心願於明月
今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口氣
總有一天 將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒 仿若那顆晨星
一下 兩下 鐘聲的餘韻在心中回蕩 蔓延
如傳説般的星辰逸散 在空中勾勒出細密的軌跡
時代變遷 斗轉星移
閉上眼睛 側耳傾聽 G O O D bye
無垠天際 宛若一幅巨大的黑白寫真
隨風飄揚的圍巾 純白的氣息
想更接近那天空 哪怕一點也好
快步跑向那高臺 搬來笨重的望遠鏡
將焦距調 至最大 星雲陣列 清晰可見
瞬間靜止的時間 穿梭時代的浪漫
放出萬丈光芒 堅持住 決不言敗
直至穿越時代 傳達到人們的心中
那榮耀之光就在前方 傳説 由我們共同締造
舉頭仰望 夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑 跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中*現 是誰在大聲呼喊
寄思念於風中 訴心願於明月
今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口氣
總有一天 將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒 仿若那顆晨星
強弱參差的亮光發出聲聲啼鳴 穿越時代的邂逅
所有的光芒凝聚到一起 造就了傳説
就像那一點一線構成的星座 對於那些人
倘若我們也能描繪出如此壯麗的景致就好了
擡頭看看 那串璀璨的冬之鑽石 不正是靜靜流淌的銀河麽
所以很快 你就會重獲勇氣
放出萬丈光芒 堅持住 決不言敗
直至穿越時代 傳達到人們的心中
那榮耀之光就在前方 傳説 由我們共同締造
舉頭仰望 夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑 跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中*現 是誰在大聲呼喊
寄思念於風中 訴心願於明月
今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口氣
總有一天 將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒 仿若那顆晨星
天空無限廣闊 延伸向大海的彼端
又一個有限的生命 降臨到世上
星光照耀 仿佛女神般
終而復始 生生不息 哪怕春夏秋冬的一個瞬間
僅有片刻也好 請銘刻這份記憶
讓它永無止境地 穿越時代 綻放光彩
傳説將在人們心中延續
總有一天 你也能搭上那班夜行列車
舉頭仰望 夜空中繁星閃爍
古老的記憶塵封著歲月滄桑 跨越時代安然降臨
閃動的雙眼中*現 是誰在大聲呼喊
寄思念於風中 訴心願於明月
今天也要努力活下去 哪怕只剩下一口氣
總有一天 將我們的意志傳達到人們心中
延續這道光芒 仿若那顆晨星
延續這道光芒 仿若那顆晨星
mp3:http://www.mytempdir.com/1165992
|