果然每逢與一堆人聊天便得花2小時(苦笑)
不斷在對話,就好像當年使用MSN那樣,
不同的是,當年是用廣東話,現在是用日語ww
說起來下次一定要拜託相熟(?)的對方糾正我錯誤的日文呢!
皆は私の先生ですねぇ~~
P. S. " も" 字很容易套用母語的文法去直接使用,
這種習慣必需根治呀~~~