|
箴言 21:21 N NA
追求公義仁慈的, 就尋得生命, 公義, 和尊榮.
英文
He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.
使徒行傳 8:32~33 N NA
他所念的那段經, 說, [祂像羊被牽到宰殺之地, 又像羊羔在剪毛的手下無聲, 祂也是這樣不開口. 祂卑微的時候, 人不按公義審判祂. ((原文作祂的審判被奪去)) 誰能述說祂的世代, 因為祂的生命從地上奪去.]
英文
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth: In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
羅馬書 14:17 N NA
因為神的國, 不在乎吃喝, 只在乎公義, 和平, 並聖靈中的喜樂.
英文
For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
帖撒羅尼迦後書 1:6 N NA
神既是公義的, 就必將患難報應那加患難給你們的人.
英文
Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
提摩太前書 6:11 N NA
但你這屬神的人, 要逃避這些事, 追求公義, 敬虔, 信心, 愛心, 忍耐, 溫柔.
英文
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
提摩太後書 2:22 N NA
你要逃避少年的私慾, 同那清心禱告主的人追求公義, 信德, 仁愛, 和平.
英文
Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
提多書 2:12 N NA
教訓我們除去不敬虔的心, 和世俗的情慾, 在今世自守, 公義, 敬虔度日.
英文
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
希伯來書 1:8~9 N NA
論到子卻 (.說.), [神阿, 你的寶座是永永遠遠的, 你的國權是正直的. 你喜愛公義, 恨惡罪惡. 所以神就是你的神, 用喜樂油膏你, 勝過膏你的同伴.]
英文
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
彼得前書 2:23 N NA
祂被罵不還口. 受害不說威嚇的話. 只將自己交託那按公義審判人的主.
英文
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
約翰壹書 1:9 N NA
我們若認自己的罪, 神是信實的, 是公義的, 必要赦免我們的罪, 洗淨我們一切的不義.
英文
If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
約翰壹書 2:29 N NA
你們若知道他是公義的, 就知道凡行公義之人都是他所生的.
英文
If ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.
|