台鐵訂票系統,台鐵招考2011,
賽德克巴萊》遭冷場 嗜殺不能成就一部史詩片
事實上,儘管臺灣大部分人都知道“霧社事件”,但魏德聖表示,大多數人也只是聽過這4個字而已,除了學者之外,真正深入瞭解完整故事的人很少,因此通過此片展現原住民的史詩故事,成了他拍片的最初動機。
由於備受關注,《賽德克·巴萊》首映場門口圍滿了想要一睹為快的中國記者。不過,雖是位列華語片,《賽德克·巴萊》全片對白除了少數日本角色之外,幾乎全是臺灣地區原住民語言賽德克語。據悉,《賽德克·巴萊》原片全長達到驚人的4小時20分,此次威尼斯電影節播放的則是精簡版,在馬克·穆勒的建議下,魏德聖將該片的上下兩部《太陽旗》和《彩虹橋》壓縮成2小時30分的國際版,並將該版本起名為《賽德克·巴萊——彩虹戰士》。
不過,從昨日首映反應來看,《賽德克·巴萊》並未為華語片贏得頭彩。媒體場的觀眾都是各國多年沉浸電影領域的專業記者,按慣例,一部影片在他們心目中的好壞,只要靠“聽”就能判斷,掌聲越熱烈就說明越受歡迎,不過只要不是太差,多少都能得到禮貌性的掌聲。而《賽德克·巴萊》在放映過程中就不斷有記者起身離場,結束時更是只收穫寥寥幾下零星的鼓掌,可見該片並沒有在挑剔的專業記者心中得到太高分數。“整個故事太過冗長,雖然篇幅長能給導演很多發揮空間,但這同時也是一個限制。”有媒體評論表示,整整兩個半小時的故事冗長卻缺乏張力,過長的篇幅中只一味堆砌戰爭場面,卻忽視了講故事最關鍵的節奏,導致影片沉重拖遝。從劇情上,導演試圖探討野蠻、文明和殖民間的關係,卻又因為立場不明而導致價值觀混亂,同時,原本正邪分明的故事,卻因為對賽德克族過多的血腥殘忍描寫,減弱了反抗者一方的正義性。
台鐵訂票系統,台鐵招考2011,
顯然,展現暴力美學是魏德聖在本片中的自我挑戰,不過,影片中過多的暴力鏡頭卻引來不少爭議,更讓人難以理解的是,戰爭尚未開始,婦女孩子們就聚集在樹下自盡,似乎讓人懷疑戰鬥的意義究竟何在。
對此,就連本片監製吳宇森也無法給出很好的解釋,只能將原因歸結于魏德聖只是力求表現賽德克族原本的部族文化特性,並將這場戰鬥的意義歸結為 “追求民族尊嚴”。而魏德聖的話似乎更能解釋片中大量殺戮和犧牲的原因:“賽德克族相信死後有一座彩虹橋,彩虹的盡頭有一個獵場,只有英勇的靈魂才能進入,因此這是一場求死的戰爭,他們追求的是死後的天空和靈魂的自由。”“彩虹美就美在每個顏色都是獨立的,而世界上最大的問題,就是顏色干擾顏色。”雖然是一部描述部族和部族、民族和民族之間殘酷鬥爭的電影,但魏德聖卻認為,他通過此片表達的是民族間消除仇恨的願望,所有的殘酷鏡頭都是一種提醒。
背負“史詩巨作”、“奪獅熱門”的沉重頭銜,中國臺灣導演魏德聖此度攜《賽德克·巴萊》參加威尼斯電影節,放出“入圍便是成功”的口號,興奮中不忘給自己減壓。事實證明,這份低調相當明智——作為最先亮相的華語參賽片,《賽德克·巴萊》昨日首映遭遇冷場,放映過程中不斷有記者起身離場,影片閉幕時更是只有寥寥幾下掌聲,與之前的《總統殺局》(原中文譯名《三月十五日》)全場雷鳴鼓掌的待遇大相徑庭。 |