ZERO SYSTEM
ゼ ロの日記



 「愛はいつも私を傷」…って僕はつぶやいて
    愛を離さないで  
XXXG00W0
等級: 金VIP會員
暱稱: ゼロ
性別: 男
國家: 香港
地區: 觀塘區
« June 2026 »
SMTWTFS
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
最新文章
2023-02-15
2023-02-13
2023-01-29
2023-01-05
2023-01-04
文章分類
全部 (1926)
ECO回憶 (17)
工作 (7)
星期四 (40)
特別 (72)
新生 (1)
未分類 (1789)
訪客留言
最近三個月尚無任何留言
好友名單
最近訪客
最近沒有訪客
2013 年 2 月 8 日  星期五   晴天


2013-02-08 分類: 未分類

唔...
原來都已經有差唔多成年無同女生煲過電話粥w
不過咁
男生都無煲好耐w



2013 年 2 月 7 日  星期四   晴天


2013-02-07 分類: 未分類

唔......
倒下了......



2013 年 2 月 6 日  星期三   晴天


2013-02-06 分類: 未分類

總覺得
又鬧情緒了...
莫名奇妙的失落.....(默



2013 年 2 月 5 日  星期二   晴天


2013-02-05 分類: 未分類

早幾日
教anna搞skype d野
搞好左合併ac既野之後
就用mic對話了一陣=v=
其中講起Digimon...
以下省略

最近
周不時哼起04的ED....
 



2013 年 2 月 2 日  星期六   晴天


2013-02-02 分類: 未分類

遲了幾天post…

這是那晚跟同事們下班後一起去吃甜品影的其中一幅...
不過…
咦?這不是新阿姆斯特朗旋風噴射阿姆斯特朗炮嗎?完成度真高啊!


2013-02-02 分類: 未分類

 唔
心血來潮的把MSN裡8成的聯絡人都刪掉了~(抓頭



2013-02-02 分類: 未分類

 

 

 

「僕たちの歌」

作詞∶Tomoyuki Ogawa/Tomohisa Sako
作曲∶Tomoyuki Ogawa
編曲∶Saku
歌∶佐香智久

君の歌った鼻歌が〖你輕聲哼著的歌聲〗
僕の鼻歌と重なった〖與我的哼唱相互交疊〗
よくある事かもしれないけど〖雖然這或許是很經常的事情〗
それがおかしくてまた笑った〖但是因為太好笑還是笑出聲來〗

そんな些細な偶然も〖如此瑣碎的偶然〗
とても嬉しくなるんだよ〖也讓我感到無比開心〗
だって 君と僕は誰よりも〖因為 我認為我們比起〗
特別だって思いたいんだ〖任何人都要更加特別〗

時々 不安にもなるから〖因為有時會變得有些不安〗
ついまた 探してしまうんだよ〖所以會在不意間想要去追尋〗
目に見えない糸のような〖就如同那看不見的絲線一般〗
二人を強く繫ぎ合うもの〖將你我二人所緊緊牽系起來〗

たとえ他の誰が笑っても〖倘若旁人會嘲笑我也好〗
僕は 強く信じてるから〖我仍然執念地相信著〗
今も ずっと ずっと 願っているよ〖如今 也會一直 一直愿望下去〗
二人でいる未來を〖兩個人一起的未來〗
前を向いて歩いてゆくよ〖向前慢慢的邁出腳步吧〗
一人きりじゃないから〖只因不再是孤單一人〗
いつの日か 君と〖總有一日會與你〗
「ほら運命だったね」って〖「你看果然是命中注定呢」〗
一緒に 笑えるといいな〖如此說著開懷而笑就好了呢〗

TVアニメ「絶園のテンペスト」EDテーマ

二人で歩く帰り道〖兩個人行進在歸路〗
ふと見上げた大きな空〖忽的抬頭仰望萬里藍天〗
小さな僕等が出會えた事〖幼小之時我們會彼此相遇〗
それだけで素敵な事だよね〖僅是如此已是多么美好之事〗

何気ない君との時間も〖與隨隨便便的你共度的時分〗
當たり前のような明日も〖和那如同理所當然的明天也是〗
かけがえないものなんだって〖對我而言都是無可替代的珍貴寶物〗
君がそう教えてくれたんだ〖這全部都是你所教給我的〗

どんな明日も君がいれば〖無論怎樣的明天只要有你在〗
僕はきっと進んで行ける〖我一定就會繼續行進的步伐〗
君と ずっと ずっと 歩いてゆこう〖與你一同 一直 一直 向前邁步下去〗
二人でいる未來へ〖向著你我的未來〗
前を向く勇気をくれるよ〖給我面向前方的勇氣吧〗
いつも君の笑顔が〖無論何時你的笑容〗
どんな日も「きっと僕等なら大丈夫」って〖無論何時都能「我們一定沒問題的」〗
一緒に 笑えるといいな〖一起開懷而笑就好了呢〗

こんな僕でも強くなれるよ〖即使這樣的我也已習慣堅強〗
ただ君がそばにいるだけで〖只因為有你陪伴在身邊而已〗
だから君がくじけそうな時は〖所以當你感到灰心失望之時〗
僕がそばにいたいんだ〖我定會陪在你的身邊〗

たとえ他の誰が笑っても〖倘若旁人會嘲笑我也好〗
僕は強く信じてるから〖我仍然執念地相信著〗
今も ずっと ずっと 願っているよ〖如今 也會一直 一直愿望下去〗
二人でいる未來を〖兩個人一起的未來〗
前を向いて歩いてゆくよ〖向前慢慢的邁出腳步吧〗
一人きりじゃないから〖只因不再是孤單一人〗
いつの日か 君と〖總有一日會與你〗
「ほら運命だったね」って〖「你看果然是命中注定呢」〗
二人で笑いながら〖如此說著開懷而笑〗
一緒に 歩けるといいな〖一起 向前行進就好了呢〗

 

☆☆終わり★★

 



2013 年 2 月 1 日  星期五   晴天


2013-02-01 分類: 未分類

人已死
釘蓋確定0rz



2013 年 1 月 30 日  星期三   晴天


2013-01-30 分類: 未分類

好了...
捱埋呢2日就可以認真地(?)休息了....(死



2013 年 1 月 28 日  星期一   晴天


2013-01-28 分類: 未分類

今日
比老闆扔左去新世紀果邊幫手
大老闆都一齊去
去到原來係幫手收物資
聽日我地大角咀呢邊都要收呢D野
當然數量多好多啦
就因為咁
佢2個就好大膽咁傳個波比我
叫我聽日負責晒呢壇野......
那個....
其實我只係知有D咩姐
唔洗比我渣大旗吧....
2個老闆咁叫法
都好大壓力下姐

放左工
過左BOKSS搵Joe
又比人催轉工~
跟住就比左份野我
叫我比阿媽
咁之後就搭MTR去聖保祿探院

期間
有個女人,扶住一個視障人士
我後面有個位,佢就扶左個人坐低左
之後就話「我落車架啦,你去銅鑼灣就金鐘轉車啦」
唔知點解
我就搭左嘴就問「你係咪去銅鑼灣?我同你落」
然後就帶住佢轉車,出站
期間佢都講左唔少野
又話有個人依靠住好有安全感,又問我做邊行,話我講野斯斯文文咁
我就都係照舊咁答「係咩...(苦笑)」

安全感嗎....
由細到大
我都唔覺得有安全感
就算我身為一個基督徒,有神可以依靠,我都無咁做
因為我太過於重質不重量
無一樣實質實在既野比我去依靠
問我其實有冇試過放心去依靠一個人
我可以答「有」
將自己心底裡既想法向佢講出黎
平時睇落靠得住,可靠堅強既面具
全部都脫下,盡情的向那個人撒嬌
果段時間,我覺得自己好開心好輕鬆
因為可以有一個係我信得過,又唔會計較我既人出現
但時間慢慢既過去
我依然咁樣既去依懶佢,完全無諗過對方既感受
去到最後
我無再去依賴佢
因為我唔想再麻煩到佢
雖然口講無所謂,好似平時咁就可以
但係...
其實我明白的...我曾經都經歷過你既角色
我都經歷過呢個狀況...
所以
與其被你感到煩厭而離開我
倒不如自己先離開你
這樣,也許好一點
所受的傷也細少一點
問心,捨唔捨得
其實唔捨得
因為,我仲有一件事收埋在心入面未同佢講過
其實又唔係未講過既,只係透過動畫既對白演譯返出黎
所以佢應該都唔會知道
不過,就算知道
都唔會發生D咩事
反正都唔會發生
就比呢件事好似「海洋之心」一樣,永遠沉在大海的深處。

吐糟完畢



2013 年 1 月 27 日  星期日   晴天


2013-01-27 分類: 未分類

 



2013 年 1 月 26 日  星期六   晴天


2013-01-26 分類: 未分類

哈....
原來貧血就是血色素低.....



2013 年 1 月 23 日  星期三   晴天


2013-01-23 分類: 未分類

最近
都很晚才回家
就在回家的路上
都會看到兩三顆星星和月光
兩者也很光亮
基本上街燈也不用就足夠照著前面的路
這時我也停下腳步
望著那只有兩三顆星的星空....
然後就想起了MACROSS ZERO的一段小對話....

莎拉:「想要偷走星星嗎?」
真:「莎拉?」
莎拉:「那人偷走我們的血,而你則連星光也要偷走嗎?」
真:「星星?」
莎拉:「去世的父親曾說過,點亮地上之光的話,夜空中同樣多的星星就會被奪走。」
:「那又如何?」



2013 年 1 月 21 日  星期一   晴天


2013-01-21 分類: 未分類

星期日
同老闆個老闆個老闆.............(夠了
食飯=V=
傾思歪份功課(PW部分)
然後又講到日後既方向
又講到話我其實好掂
如果有職位吉出黎就好去試啦
相信我老闆都會認同/贊成咁話
呢到既門檻低,我都認同
但我始終無信心我做得好果個位
論判斷力,我經驗都係未夠
諗得唔夠遠
論彈性,抱歉,我好死板的
論面皮,抱歉,我真係好薄皮
再加上,都係果隻字
「懶」
算啦,無得救架啦
 



2013 年 1 月 20 日  星期日   晴天


2013-01-20 分類: 未分類

唔...
今日忙死,累死
人已死
以上