***如有錯字、錯誤或需要改善的地方,請留言!
***如想知道某善最新動態,可以按個訂閱。可以的話請大家給一下評語,你們的留言和支持是某善繼續寫下去的原動力!感謝你們!
ヽ( ^∀^)ノ我是分隔線ヽ( ^∀^)ノ
<MACOコメント>
「カタチにはならないラブレター(恋文)を心の中で書き続けている臆病な女の子のストーリーです。
自分の全てが彼に左右されまくっている1番の歌詞に注目!2番では、彼の存在の大きさを描いていたり、
恋心の深い移り変わりにも注目です。ライブでは、みんな手拍子したくなるような、ドラマティックな1曲になりました。自分でライブで歌っていて楽しいです!」
<MACO解說>
「這個故事是一個膽怯的女孩子在心中不受形式規範寫下的love letter(情書)。
第一段的歌詞是關於自己的全部不停被他所影響!第二段是描述他的存在十分強大、心已經深深地陷下去。LIVE的時候大家都在打拍子,馬上變成戲劇性的一曲了。在自己的LIVE唱歌真的很開心!」
ヽ( ^∀^)ノ我是分隔線ヽ( ^∀^)ノ
MACO — love letter
作詞:MACO
作曲:丸山真由子
恋しいよりも愛おしいの
比起仰慕不如說是愛
こんな風に
思ったことなかったけど
這個不是沒有想過的
あなたの言葉や
仕草とか態度で
你的話、舉動、態度
今日のテンションがきまるの
今天的緊張又要來了
趣味も 映画の好みも
聴く音楽も 違うけれど
興趣、喜歡的電影、聽的音樂都不同
なぜだろう?
為什麼呢?
一緒にいると
落ちてゆくの あなたの魅力に
只要在一起我就會因為你的魅力被拜倒
見つめ合えた日から
始まったふたりのストーリー
兩人的故事由見面的日子開始
触れたくちびる、あなたのものよ
那觸碰的嘴唇、都是你的東西喔
いつだって 離さないでね
無論何時都不會放手喔
愛してるよなんて、
口に出して言えないから
因為愛的話語什麼的講不出口
胸の奥で 書き続けてる
所以繼續在心裡寫下來
臆病な love letter
膽怯的love letter
ぎこちない会話懐かしいね
那生硬的對話真是懷念呢
沈黙のあいだ 必死に探した言葉
沉默的時候拼命地尋找話題
照れながら つけてくれた
雖然很害羞 可是都幫我戴上
ブレスレットは
今日も私といるよ
今天手鐲都與我同在喔
ひとり落ち込んでたとき
當一個人感到失落之時
バレないようにしてたのに
為了不被敗露似的
すぐに電話かけてきてくれた
當有電話來的時候立刻接聽
優しい声に 涙が出たんだ。
那溫柔的聲音 淚水都跑出來了
上手くいかない日も
就算有不順利的一天
あなたを思い出すと何故か、
不知為何只要有你的回憶
どんなことも頑張れたんだよ
無論是什麼事就會努力去做喔
不思議な魔法みたいでしょ
就像是不可思議的魔法對吧
あなたとこれからも
ずっと一緒にいたいから
因為從今以後想要和你一直在一起
胸の奥で 書き続けてる
所以繼續在心裡寫下來
不器用な love letter
笨拙的love letter
治らない風邪みたいだな
就像是治不好的感冒似的
これはひどい恋わずらいなんだなぁ
這是嚴重的戀愛煩惱啦
出会ってから、今日この日まで
從相遇起到今天為止
あなたのこと
忘れた日なんてない
不會有忘記你的一天
ずっと…
一直…
見つめ合えた日から
始まったふたりのストーリー
兩人的故事由見面的日子開始
触れたくちびる、あなたのものよ
那觸碰的嘴唇、都是你的東西喔
いつだって 忘れないでね
無論何時都不會忘記喔
愛してるよなんて、
口に出して言えないから
因為愛的話語什麼的講不出口
胸の奥で 書き続けてる
所以繼續在心裡寫下來
臆病な love letter
膽怯的love letter
大切な love letter
很重要的love letter

善影的話︰
嘟嘟嚕!大家好!我是善影!
MACO又要出新曲了,而且9月會出CD了!大家快點去支持她吧~!某善也很期待她的新曲啊!
那麼,今天到此為止,下次見!ヽ(●´∀`●)ノ

|