今早起床上班
不知不覺已經第13天了…
累嗎?
我也不知道
麻目了吧已經…?
於是我就如常地戴上耳筒
播著音樂便出門了…
有時很奇怪
明明是自己親手匯入的歌
總是會走去按"下一首"
而今天
手機君播放著一首播10次我會"飛"8次的歌
我卻重聽了數次…
到了最後一次的時候
頑皮的淚水又偷偷跑出來了…
這首歌是我在日本旅行時聽到
感覺挺好聽
所以才下載
明明還沒看過歌詞
更沒看過中文翻譯版…
於是就上網找找看
……
哈哈…
Shine
作曲︰家入レオ|西尾芳彦
作詞︰家入レオ
夜明けを待ち続けた 心が震える夜
《在心顫抖的夜晚 不斷等待黎明的到來》
泣き疲れた後は 光を探し 歩き出せるよ
《哭累後 尋找著光芒 就能再次邁步》
いつでも…
《總是如此…》
You can shine
変わらないものは いつもここにあって
《從未改變過的東西 一直都在這裡》
もう 失くさないで 感じる力 君は 持ってるから
《不要 再迷失了 感受內心的力量 因為 你正擁有著》
You can shine
自分らしく 生きてゆく為にきっと
《你一定 能照著自己的方式活下去》
そう 忘れないで 一人じゃないよ 君のそばにいるよ
《沒錯 不要忘了 你不是一個人喔 我就在你身邊喔》
I want you get a shine
we get shine
あきらめかけた時に 何かが生まれたんだ
《當想放棄時 就會有什麼浮現腦海》
そう 瞳を閉じれば あの日の空に包まれてるよ
《是的 只要閉上雙眼 就會被那天的天空所圍繞》
いつでも…
《不管何時…》
You can shine
立ち止まるのは いつでもできる もっと
《想放棄的話 隨時都可以 但再加把勁吧》
高い壁だって 乗り越えられる 君ならできるから
《就算前方有高牆 可如果是你 一定能跨越過去》
You can shine
つまづいたその手に掴んだ未来は
《遭遇挫折的那雙手正掌握著未來》
そう永遠に 輝きながら 転がり続けるよ
《將不斷地 閃耀著 永遠存在著喔》
I want you get a shine
we get shine
夢の続き この汚れのない 今を生きる Shine
《堅持的夢想 並不會因此被污染 現在正茁壯著 Shine》
そこにはもう 迷いもなくて
《此刻 你已不再迷失了》
You can shine
変わらないものは いつもここにあって
《從未改變過的東西 一直都在這裡》
もう 失くさないで 感じる力 君は 持ってるから
《不要 再迷失了 感受內心的力量 因為 你正擁有著》
You can shine
自分らしく 生きてゆく為にきっと
《你一定 能照著自己的方式活下去》
そう 忘れないで 一人じゃないよ 君のそばにいるよ
《沒錯 不要忘了 你不是一個人喔 我就在你身邊喔》
I want you get a shine
we get shine
|