緑間真太郎 (CV.小野大輔) & 高尾和成 (CV.鈴木達央)
肩(かた)を落(お)とす背中(せなか)を濡(ぬ)らした
冷(つめ)たい粒(つぶ)が涙(なみだ)を隠(かく)して
どこか骄(おご)りがあったのだろうか
最后(さいご)、胜利(しょうり)へ届(とど)けない一歩(いっぽ)に
雨(あめ)はあがる このチームは 始(はじ)まったばかりさ
今日(きょう)の痛(いた)み 悔(くや)しさ 明日(あした)へ连(つ)れて
ただ纯粋(じゅんすい)に胜(か)ちたいと思(おも)える自分(じぶん)で
前(まえ)を向(む)いて 进(すす)もう 不安(ふあん)はないだろう?
确信(かくしん)してる オレ达(たち)は
まだまだ强(つよ)くなれる
愿(ねが)うよりも确(たし)かな手段(しゅだん)で
汗(あせ)をかいて掴(つか)みにいくんだ
近道(ちかみち)はない その努力(どりょく)が 信頼(しんらい)に変(か)わる
今日(きょう)の负(ま)けは 无駄(むだ)じゃない そう言(い)えるかは
谁(だれ)でもなくこれからの自分(じぶん)にかかってると
ひとりひとり 心(こころ)に 残(のこ)した苦(にが)さを
次(つぎ)のバネに そしてまた
必(かなら)ず戻(もど)ってこよう
今日(きょう)の痛(いた)み 悔(くや)しさ 明日(あした)へ连(つ)れて
ただ纯粋(じゅんすい)に胜(か)ちたいと思(おも)える自分(じぶん)で
前(まえ)を向(む)いて 进(すす)もう 不安(ふあん)はないだろう?
确信(かくしん)してる オレ达(たち)は
まだまだ强(つよ)くなれる
悵然若失背脊已濕透
冰冷的雨滴藏住淚水
有哪點是很值得驕傲的?
最後,離勝利只差一步
雨過天晴這支隊伍才剛要開始
把今日的悲痛懊悔帶往明日
能夠單純的只想著要勝利的自己
面向前方昂首闊步不安就會煙消雲散了吧?
深信著我們
仍未強不可敵
比起祈求以更確實的方法
揮汗加緊練習
沒有捷徑這份努力轉而變成信賴
今日的失敗沒有白費能否說出此話的人
不是別人而是從今以後要依靠的自己
每個人的內心裡所留下的苦澀
將化為下次的動力必能
再次回到這裡
把今日的悲痛懊悔帶往明日
能夠單純的只想著要勝利的自己
面向前方昂首闊步不安就會煙消雲散了吧?
深信著我們
仍未強不可敵
---
嗚嗚嗚嗚這歌好治癒QwQ
高尾的聲音好甜(?) 最近聽著這歌感覺都超舒服....
我、我才不會說我覺得綠間很可愛呢!! 你、你才不要誤會!! (?)